What Race Is Bruno Mars?

Hola amigos: Today I bring you: What race is Bruno Mars? This article explains the multiculturalism of his roots: American, Puerto Rican, Phillipines, Ukranian, Hawaiian, Jewish, Hungarian… ES

 

Bruno Mars next to one of his grandfathers Image 

 

 

By Megan Smolenyalc

Huffington Post

http://www.huffingtonpost.com/megan-smolenyak-smolenyak/what-race-is-bruno-mars_b_2116984.html

Which of the following describes the heritage of Peter Gene Hernandez, better known as Bruno Mars?

  • Ukrainian
  • American
  • Filipino
  • Hispanic
  • Jewish
  • Hawaiian
  • Puerto Rican
  • European
  • Hungarian
  • Asian
  • Spanish

The correct answer is all of the above. So riddle me this: What race is Bruno Mars?

Many have long said that race is an artificial construct, and as a genealogist who’s been playing with family trees for most of my life and with DNA for more than a decade, I wholeheartedly agree. While the recent presidential election has certainly increased awareness of diversity in America, the more multicultural trees I research and genetic ancestries I explore, the more apparent I think the growing “melangification” of all this diversity will gradually become to everyone.

Folks like myself who are 100-percenters or half-and-halves with roots in only one or two places are rapidly becoming quaint, and families like Bruno’s (the Obamas also come to mind) are slightly ahead of the curve. If you were to come back 100 years from now, I have no doubt that you’d find a lot more family trees of the Cloud Atlas variety with branches extending to every corner of the globe. But for now, let’s linger on Bruno’s for a bit. Here are a few things you didn’t know about his roots:

  • He is typically described as being Hawaiian-born to a father of Puerto Rican heritage and a mother from the Philippines. This is all true. His parents are indeed Boricua and Filipina. But his ancestral pool also happens to be one-quarter Jewish hailing from Hungary and Ukraine (which perhaps makes the “dancing juice/Jews” aspect of this viral Marry You video even more fitting).

 

  • In the U.S., Hawaii, New York, California, Nevada, Puerto Rico and Texas all hold a piece of his family’s past.

 

 

  • Bruno’s Ukrainian immigrant ancestor, a one-time Hebrew teacher, entered America not through Ellis Island, but through the port of Galveston, Texas as part of the Galveston Movement. His future bride, however, was of Ellis Island stock.

 

 

  • This same ancestor was once banned from ever becoming a citizen, but after modifying his name (please see the Ellis Island chapter of Hey, America, Your Roots Are Showing if you still believe that old myth about names being changed by immigration officials) and waiting about 20 years, he was finally naturalized.

 

2012-11-12-brunomarsggggpssmolenyak2.jpg
 

  • As seen in this photo, continental blending in Bruno’s family began a long time ago. This shows a pair of his great-great-grandparents – the father born in Spain and the mother in the Philippines – with two of their daughters around the 1890s. About a decade after her husband passed away, Bruno’s great-great-grandmother remarried to a Chinese gentleman 19 years her junior, introducing yet another country into the family mix.

 

2012-11-12-1858baptismspainbrunomarssmolenyak.jpg
 

  • When it comes to Spain, it’s Segovia – I’m talking to you, Nava de la Asunción and Fuentepelayo! – that gets the bragging rights.

 

Were Bruno Mars to go on a world tour for the release of Unorthodox Jukebox, there would likely be unsuspecting cousins in the audiences in Madrid, New York, Kiev, San Juan, Manila and Budapest. So tell me: Which box do you think Bruno Mars ticked on the 2010 census?

 

Unorthodox Jukebox

Bruno Mars

Best Price $7.48
or Buy New $11.99

Privacy Information

 

Know Yourself Knowing your Roots:The Two Basic Genealogy Forms To Help You

Hola amigos: Many people believe, myself included, that in order to know yourself and achieve what you want, you must know your roots. People who don’t look back to where they came from don’t know themselves and can’t reach their full potential or their true destination.

 

 

Family Group Sheet Image

 

Life is more enriched if you know who you really are, if you know your roots that tells you where you do come from. Ancestry and genealogy are not just about names, is your family’s blood line passed on to many generations. That’s the reason why millions of individuals are trying to trace their family’s roots through genealogy.

 

When you’re making your own family tree, you will need genealogy forms that would make your task much easier.  Two basic forms genealogists use to record all their ancestral information are family group sheets and pedigree charts. These forms help people keep track of all information they find regarding their family’s history in a standard format that can be easily read and understood. These forms are recognized by all genealogists around the globe and the software programs of genealogy forms are all standard.

 

Pedigree Charts Images

 

Most people use a pedigree chart. This form starts with you and then branches out back to display your direct ancestral line. Most of the pedigree charts cover about four generations with spaces included so that you can enter important dates, marriage, place or birth, and death and even photos.

 

The standard format of a pedigree chart is only eight and a half by eleven inches. If you want larger forms is also possible to obtain them, these are called ancestral charts where you can enter more than four generations.

 

You can still make use of the standard form even if you want to do more than four generations ; just make sure that you put reference numbers so that it will be easier for you to follow your family tree.

 

Family Group Sheet Images

 

Another genealogy form is the family group sheet form that focuses more on the family as a single unit. The sheet also has spaces for the name of the couple, their children (if any), and fields to write down the birth, marriage, death, and even burial places of the family members. Lines are included for the children’s spouses if they get married, along with sections for sources and comments.

 

This form is one of the most important tools in genealogy because there is room for your ancestor’s children and their spouses. The collateral lines are very important when you’re tracing a family tree.

 

These forms will work best if they are used together. Once you include a marriage on the pedigree chart, you must enter it on the family sheet. The pedigree chart form offers a quick glance-look of your tree, but the family group sheet offers further details for each generation of ancestors.

 

Tracing your roots has never been as easy as it is now. If you want to start with your own family adventure,  get both the forms of the pedigree chart and the family group sheet and start your journey. These forms are necessary to make your family tree easier and more specific. Get a copy of the forms on the Internet and happy tracing the roots that made you! Enjoy the trip.  ES

Find Your Life Missing Puzzles – Understand Your Roots

Hola amigos: To find the missing puzzles of your life you need to understand your roots and to understand your roots you can study and research your genealogy. The best way to start your quest to know your ancestry is by finding information by which you can trace your ancestors with the help of a free genealogy web site.

 

The Internet had modified the face of ancestry tracking and now you don’t have the challenging tasks to library works and long distance travels. There is now this powerful tool that could be accessed in an instant for free. Genealogy web sites are potent components of research but proper care is needed in order to optimize its advantages.

 

What you need  is reliable and accurate information. If you are a beginner, a tutorial resource on genealogy will serve as a guide so that your research efforts will not be wasted.  The basic things to know and remember are the different techniques and types of document sources of genealogy.

 

In using the free genealogy web sites, it is important to document the sources properly: the web site address, the abbreviations and significant notes should be indicated as foot notes or at an index page. When verifying or rechecking your data gathered, this will be very advantageous. Documentation takes the place of  the researcher  failing memory and  these documents can be the key to resolve the conflicting facts that you may encounter in the process of research.

 

Your living relatives can help you verify the facts that you have gathered from free genealogy web sites and the interviews with them bring about good stories about your ancestry. The stories should be recorded together with the names of all the storytellers. Check the data you have gathered to see if they fit in to each other.

 

Other very helpful resources that can be found in the Internet are census records, death indexes and obituaries. Not all newspaper publish their obituaries online and not all deaths were submitted to obituaries or death indexes,  but these sources can lead you to clues and relative information.

 

Take into account all the possible resources and organize your data. Highlight the documents that you value most. None of the documents that you find insignificant should be disposed, they could still serve as reference in the future.

 

When you get to the stage of assembling the facts, it  means that you are almost done. You can share with other researchers the facts that you have gathered, sometimes it takes a few people to assemble the puzzles of your heritage.  Remember that you are not the only person in your clan who would like to find out the bloodline of your ancestry. You are only one of the links of your family chain. ES

Censo de Puerto Rico del 1899 y Censos Anteriores

 El Departamento de Guerra de los Estados Unidos de América llevó a cabo un censo en Puerto Rico en el 1899 (Porto Rico en esos tiempos), luego de ganar la guerra con España y tomar posesión de la isla en el 1898. Esta es una copia digital de un libro que se ha conservado en una biblioteca de Texas, hasta que Google ha decidido escanearlo y ofrecerlo como parte de un proyecto que ofrece la posibilidad de descubrir en línea libros de todo el mundo. Ha sobrevivido suficiente como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. ES

 

Libro Google Informe Censo PR 1899

 

http://archive.org/stream/informesobreelc00joangoog/informesobreelc00joangoog_djvu.txt/books . qooqle . com/

 

INFORME SOBRE EL CENSO DE PUERTO RICO, 1899

http://www.archive.org/stream/informesobreelc00joangoog/informesobreelc00joangoog_djvu.txt

 

Teniente Coronel J. P. SANGER, Inspector- General, Director.
HENRY GANNETT, WALTER F. WILLCOX, Peritos en Estadística.
Traducido del inglés por Frank L. Joannini.
WASHINGTON: IMPRENTA DEL GOBIERNO. 1900.

 

CARTA DE REMISIÓN DEL INFORME.

Departamento de la Guerra,
Dirección del Censo de Puerto Rico,
Washington, 7 de Noviembre de 1900.

 

Al Honorable Elihu Root,
Secretario de la Guerra, Washington, I. O.

 

Señor:

Tengo el honor de someter á la consideración de usted el
siguiente informe del Censo de Puerto Rico.

 

La orden del Presidente para formar este censo fué dada en 9 de
septiembre de 1899. (Apéndice I.) En seguida se procedió á formar
un presupuesto y de ejecutarse los trabajos por medio de puertorri-
queños en la misma forma que se siguió en Cuba al tomar aquel censo,
excepto que los inspectores no vinieron á Washington.

 

Mr. Harrison Dingman, reputado oficial de la Oficina del Censo de
los Estados Unidos, fué elegido para dirigir los trabajos en la isla, y
con el personal auxiliar de oficina necesario salió de Washington en 30
de septiembre.

 

En 6 de Noviembre siguiente ya se habían efectuado en Puerto Rico
los trabajos de división de la isla en 917 distritos de enumeración y el
nombramiento de los enumeradores, empezándose el empadronamiento
el 10 del propio mes. Este quedó terminado, de acuerdo con la orden
del Presidente, el 20 de diciembre siguiente, y el 25 de enero Mr.
Harrison Dingman, con el personal auxiliar, salió de Puerto Rico,
llegando á Washington el 30 del mismo mes.

 

El trabajo de campo se realizó venciendo grandes dificultades produ-
cidas por estar en la estación de las lluvias y por los efectos del huracán
del 8 de agosto que hacían casi imposible la comunicación y el empa-
dronamiento en muchas partes de los distritos rurales. No obstante
esto y a despecho de todas las dificultades que se presentaron, el trabajo
fué rápidamente realizado por completo, y Mr. Harrison Dingman, los
inspectores y demás personal merecen ser congratulados por el resultado
obtenido en la formación del censo.

 

Se tomaron las mismas precauciones que en Cuba para determinar
en los casos dudosos la facultad de leer y escribir, pidiéndosele á los
empadronados que lo demostraran. A fines de diciembre y á principios
de enero el Director del Censo hizo una visita de inspección á la mayor
parte de los departamentos. Todos los inspectores resultaron ser
personas idóneas para el desempeño de su importante labor y tenían
sus despachos muy bien montados. Se examinaron cuantos enumeradores
se pudo acerca de las tablas y dieron pruebas inequívocas de su
inteligencia y del deseo de eamplir honradamente con sus deberes.
(Apéndice III.) Se emplearon 62 mujeres como enumeradoras, siendo
ésta la primera vez que en Puerto Rico, como en Cuba, cuando se
levantó el censo, que se dio á las mujeres empleos públicos.

 

Las tablas las hizo la “Tabulating Machine Company,” por contrato
firmado el 1 de febrero de 1900. (Apéndice V.) Se sacaron tres bole-
tines del censo, y en su preparación, así como en la de este informe, he
tenido la valiosa cooperación de Mr. Henry Gannett, de la Oficina de
Agrimensura Geológica, y de Mr. Walter W. Willcox, del Censo de
los Estados Unidos.

 

Habiéndose publicado recientemente diversos y extensos informes
sobre las condiciones económicas y sociales prevalecientes en Puerto
Rico, notables entre ellos los del General George W. Davis, Gober-
nador Militar de la isla, y el del Honorable Henry K. Carroll, comi-
sionado especial de los Estados Unidos en Puerto Rico, y hay otros
trabajos en preparación, se ha creído que no es necesario extenderse
mucho en este informe en detalles concernientes á la historia, gobierno
é instrucción en la isla, cuyos asuntos han sido ó serán tratados
detenidamente.

 

Por ser objeto de interés capital, se dan algunos informes sobre los
métodos empleados por los naturales de Puerto Rico en el cultivo de
sus principales productos agrícolas, tales como café, caña de azúcar y
tabaco, así como algunas vistas de la isla que exponen sus variedades
y bellezas características.

 

Muy respetuosamente,

 

J. P. Sanger, Inspector- General,
Director dd Censo de Puerto Rico.

 

Organización del Censo PUERTO RICO.

 

Geografía. 

Puerto Rico, la más oriental y pequeña de las Grandes Antillas, está situada en los trópicos,
entre los 17° 50′ y 18° 30′ de latitud norte y 65° 30′ y 67° 15′ de longitud del meridiano
de Greenwich; está al este de Santo Domingo separada de esta isla por el Canal de la Mona.

Presenta una forma rectangular, con sus lados mayores en la dirección
de este á oeste. Su mayor extensión ó longitud es de unas 100 millas,
y su anchura 36. Su superficie es aproximadamente de 3,600 millas
cuadradas, 6 sea como tres cuartos de la del Estado de Connecticut y
a misma que la provincia de Matanzas, en Cuba.

 

 

 

 

 

 

 

Orografía.

La conformación de la isla es muy sencilla. Una irregular cadena
de montañas la divide de este á oeste algo al sur de su eje, culminando
en su extremo oriental con dirección al noreste en el pico del Yunque
de 3,609 pies de altitud sobre el mar. En otras partes la sierra alcanza
alturas de 2,000 á 3,000 pies, con eminencias que escasamente pasan de
3,000 pies y depresiones y puertos rara vez á menos de 2,000 pies
sobre el mar. Esta sierra es conocida en varios puntos de la isla con
nombres diferentes, Cordillera Central, Sierra del Cayey, y en la parte
noreste con el de Sierra de Luquillo. Desde la sierra el terreno des-
ciende hacia el norte y el sur en amplias ondulaciones, profundamente
cortadas por torrentes que dan al interior de la isla un carácter mon-
tañoso, gradualmente suavizado hasta morir en la costa en llanuras
hasta el mar.

 

 

 

 

 

 

 

Esta sierra forma la divisoria de las aguas, y de ella

nacen los cursos de agua que van hacia el sur ó el norte, siendo estos
últimos los de mayor y más suave curso. Ninguno de estos ríos es
navegable á excepción de algunos en unas pocas millas en su desem-
bocadura, donde son en realidad brazos de mar. Los más extensos
de estos ríos son el Loiza, el Bayamón, el Morovis, el Arecibo y el
Blanco, todos en la vertiente norte. En la parte sur la vertiente
desciende en escarpados terminando en una estrecha llanura en la costa;
en ella los torrentes y ríos tienen un curso reducido y corren en
rápidos declives.

 

La costa es baja, su mayor parte de playas con pocos puertos bue-
nos, el mejor de los cuales es el de San Juan en la costa norte; Ponce
y Guayama son los únicos en la costa sur en los cuales pueden entrar
barcos de regular calado, pero en la isla de Vieques existen varios
puertos cómodos donde pueden anclar los barcos de mayor calado.
Diferente de Cuba su costa no está bordeada de arrecifes, cayos é
islotes.

 

Los medios de comunicación interior en la isla son escasos. Por
todo hay 140 millas de ferrocarriles paralelos á la costa, sin extenderse
al interior, y en varios tramos sin unirse entre sí. En cuanto á cami-
nos los hay de todas clases. El Estado tiene construidas 285 millas de
carreteras, bien hechas y en buen estado de conservación. De estas es
la de San Juan á Ponce con un ramal de Cayey hasta Guayama. La
mayoría de los demás caminos en Puerto Rico son intransitables
excepto para caballerías.

 

Puerto Rico está dividido en siete departamentos y en 69 distritos
municipales, los cuales á su vez se subdividen en barrios. Esta divi-
sión, para los efectos de la administración, es similar á la de Cuba.
Además de la isla de Puerto Rico, el gobierno ejerce jurisdicción
sobre las de Vieques y Culebra, en la parte este, la de Mona al oeste
y algunos islotes en sus inmediaciones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La mayor parte del área de la isla está dividida entre las fincas rús-
ticas y de ellas, una gran porción, más de un quinto, está en cultivo. La
zona forestal es pequeña y su mayor parte está limitada á las cúspides
de la sierra. El lote mayor de bosques se halla en el Yunque, en la
Sierra de Luquillo; en el se encuentran pequeñas manchas de especies
de la vegetación primaria, grandes árboles de los cuales algunos son de
mucho valor, tales como el cedro, el ébano y el sándalo, además de
muchas otras variedades no conocidas en los mercados de América.
La madera corriente para construcciones es muy escasa y la mayor
parte que se usa en las construcciones es importada.

 

Clima.

Situada en los trópicos, la isla está dentro de la región suroeste de
las brisas, que soplan con mucha regularidad. La temperatura anual
en San Juan, en la costa norte, varía en un período de varios años de
78° á 82° Fahrenheit. La temperatura más baja mensual oscila de 75°
en enero á 82° en agosto, y la máxima temperatura es 99°, bajando á
57°, lo cual indica una oscilación bien ligera y un clima uniforme.

 

 

 

 

 

 

 

 

Suelen haber fuertes tormentas y alguna vez temblores de tierra, pero
estos últimos no suelen ser violentos y ocasionan pocos daños. Las
lluvias de un año alcanzan á un promedio de 60 pulgadas en San Juan,
sobre igual cantidad que en Nueva Orleans; de ellas cerca de dos tercio
caen durante el verano y otoño. La humedad relativa en esta locali-
dad es muy alta, dando un promedio anual de cerca del 80 por ciento.

 

 

 

 

 

 

 

 

La cantidad de lluvia aumenta hacia el este de San Juan hasta el
extremo noroeste de la isla, en que excede de 100 pulgadas. También
aumenta en las alturas del interior, y en la sierra divisoria alcanza á un
máximo de cerca de 100 pulgadas. En cambio la vertiente sur de la
isla es muy seca, siendo menor la caida de agua y la humedad atmosfé-
rica, hasta el punto de ser necesario el riego en muchas zonas para el
cultivo de los frutos.

 

Riqueza Mineral.

Á pesar de que se han descubierto en Puerto Rico muy valiosos
minerales y de que en otros tiempos los españoles explotaron buenos
placeres auríferos, al presente no se beneficia mina de ninguna clase.
A la vez no es improbable que por medio de reconocimientos geológi-
cos puedan desenvolverse en el porvenir la explotación de minerales
que al presente ni aun se sospechan.

 

 

 

 

 

 

 

 

Flora.

Partiendo del hecho que Puerto Rico durante siglos ha sostenido
una densa población casi exclusivamente mantenida por la agricultura,
una gran parte de su superficie está bajo cultivo y sólo una pequeña
proporción queda en estado natural. De aquí que tan poca vegetación
en la isla sea indígena.

 

Fauna.

La fauna originaria de la isla, obedeciendo á las mismas causas, es aun
limitada. No se encuentran grandes mamíferos con excepción de algu-
nos domesticados, y se dice que no hay reptiles venenosos ni insectos
ponzoñosos. Las pesquerías de la costa y en los ríos son importantes.
La pesca es abundante en todas partes y de especies muy estimadas.

 

Historia de Puerto Rico.

La isla fué descubierta por Colón, durante su segundo viaje, el 16
de noviembre de 1493. Desde Santo Domingo se aproximó á ella
viendo primero el cabo de Mala Pascua; desde allí siguió su costa sur
y oeste hasta frente á la Aguada, donde desembarcó en 19 de noviem-
bre, tomando posesión en nombre de los soberanos de España y bauti-
zándole con el nombre de San Juan Bautista de Puerto Rico, en honor
á este santo. El nombre indio de la isla era Borinquen. Colón per-
maneció en ella varios días, volviendo después á Santo Domingo y no
consta si volvió á visitarla.

 

Durante los siguientes catorce años numerosos barcos abordaron en la
isla para hacer aguada, pero siguió sin explorarse ni habitarla hombres
de la raza blanca hasta 1508 en que el Comendador Nicolás de Ovando,
gobernador de Santo Domingo, habiendo averiguado que en sus mon-
tañas y ríos abundaba el oro, mandó á Juan Ponce de León á reconocer
la isla. Éste embarcó para ella con un número de españoles y algunos
indios como guías, desembarcando cerca de Aguadilla, en el territorio
de Aqueybana, el cacique principal, quien lo recibió amigablemente
llevándolo por varias partes de la isla. En el curso de su estadía Ponce
de León pudo asegurarse de la veracidad de los informes de los indios
sobre la presencia de oro en el país, y dejando allí á algunos de sus
compañeros como huéspedes de Aqueybana retornó á Santo Domingo.

 

Ovando entonces determinó subyugar y colonizar la isla, eligiendo
á Ponce de León para realizar la empresa, pero antes de realizar la
expedición, éste resolvió hacer otra visita con el propósito de hacer
un reconocimiento más completo, y, al efecto, embarcó para Puerto
Rico. Allí encontró que sus compañeros que habían quedado habían
sido muy bien tratados y que los indios estaban en términos de amistad,
y, creyendo que podía posesionarse de la isla pacíficamente, se volvió
á Santo Domingo para solicitar que se le nombrara gobernador. Allí
encontró que, durante su ausencia, Ovando había sido sustituido por
Don Diego Colón, y que Don Cristóbal de Sotomayor había sido nom-
brado por el rey Gobernador de Puerto Rico. Pero Don Diego
Colón no quiso confirmar su nombramiento ó nombrar á Ponce de León
y mandó á ella á Juan Cerón de gobernador, y á Miguel Díaz de
teniente. Prontamente, por espíritu de aventuras y por la esperanza
de mejorar sus fortunas, Ponce de León y Sotomayor se unieron á la
expedición.

 

Entretanto Ovando volvió á España, donde dio tan favorables
informes sobre el carácter y servicios en Puerto Rico de Ponce de León
que el rey lo nombró gobernador de la isla, intimando á Don Diego
Colón que debía abstenerse de disgustar al rey.

 

Ponce de León asumió el cargo en 1509, fundando seguido la pobla-
ción de Caparra como capital á unas tres millas tierra adentro, en la
bahía de San Juan; pero poco después fué cambiada al presente sitio
que ocupa hoy San Juan y nombrada Puerto Rico. Más tarde la isla
y la ciudad han cambiado sus nombres, aunque no consta por qué causa.
El sitio donde estaba Caparra, la primera población fundada, es conocido
hoy con el nombre de Pueblo Viejo.

 

Después de haber fijado la sede del gobierno en Caparra, Juan Ponce
de León empezó la pacificación y colonización de la isla de la manera
usual entonces. Pronto una conspiración se formó entre los caciques
dirijida por Aqueybana, el hermano y sucesor del que había dado la
bienvenida á los españoles, siendo descubierta y suprimida á costa de
desesperados esfuerzos de parte de los españoles, de la muerte de
Sotomayor y de la destrucción de las colonias españolas que existían.
Después no aparece que los colonos volvieran á tener serias dificultades
ó luchas con los naturales.

 

Situada entre el canal de las islas Vírgenes y el de la Mona, en la
entrada del mar Caribe por el Atlántico, Puerto Rico ocupa una posi-
ción estratégica de gran importancia que desde los primeros días de
su conquista fué reconocida y así varios intentos hubo de restarla al
dominio de España. En 1597 el almirante inglés, Jorge Clifford,
conde de Cumberland, bloqueó la isla, capturó la ciudad de San Juan
y se posesionó de la isla, viéndose obligado á abandonarla poco después
forzado por la fiebre amarilla, pero destruyendo antes la ciudad,
matando a un número de sus habitantes y llevándose 72 piezas de
artillería. Dos años antes el filibustero inglés, Drake, saqueó y quemó San Juan.
En 1662 los franceses intentaron un desembarco pero fueron rechazados.

 

En septiembre de 1625 San Juan fué atacado por una escuadra
holandesa de 17 barcos y 2,500 hombres. Desembarcaron y sitiaron
la ciudad por 28 días, viéndose obligados, finalmente, á abandonar la
empresa con pérdidas considerables. Desde entonces hasta 1797 varios
menores é infructuosos ataques se hicieron contra la isla. En este año,
el 17 de Abril, una escuadra inglesa con 6,500 hombres á las órdenes
de Lord Ralph Abercrombie, atacó á San Juan pero, á su vez, tuvo
que abandonar su intento después de dos semanas de bloqueo. Desde
esa fecha hasta la de la ocupación americana de la isla (1898) Puerto
Rico estuvo libre de ataques exteriores.

 

El 12 de mayo la flota americana, bajo las órdenes del Contra-almi-
rante W. T. Sampson, que buscaba la flota al mando del Almirante
Cervera, bombardeó las fortificaciones que guardaban el puerto de San
Juan. Después de tres horas de fuego se retiró, habiendo averiguado
de esta manera que la flota española no estaba allí.

 

El 21 de julio el Mayor General N. A. Miles, con unas fuerzas de
los Estados Unidos, desembarcó en la bahía de Guanica sin ninguna
oposición seria, y el 27 ocupó á Ponce, que se rindió al intimársele.
Organizadas en tres columnas, que alcanzaban hasta 12,000 hombres, las
fuerzas americanas continuaron en dirección de Arecibo, Mayagüez y
Aibonito, sin haber encontrado resistencia fuerte. En Aibonito, en
el momento de atacar aquella plaza fuerte, se recibió el anuncio que se
había firmado el protocolo de la paz, de modo que se suspendieron las
hostilidades.

 

Puerto Rico tampoco sufrió disturbios civiles interinos á pesar de
que al principio de este siglo los naturales manifestaron signos de
oposición á la autoridad insular y de que un pequeño grupo republi-
cano se insurreccionó; pero las inmediatas disposiciones del Goberna-
dor de la Torre, la presencia de tropas y la pequeña área de la isla
sofocaron el movimiento, siendo ejecutados algunos de los jefes. En
1868 hubo otra vez manifestaciones revolucionarias en Ponce, Bayamón
y Arecibo, y después, á consecuencia de la promulgación en la isla de
la Constitución española de 1869, la isla fué declarada provincia de
España, aunque nominalmente lo era desde 1809 y dejó de ser una
colonia.

 

No obstante las condiciones de tranquilidad general dominantes en
la isla, su progreso material fué lento. Durante el siglo XVI sola-
mente tres poblaciones se fundaron: San Juan (1521), San Germán
(1543) y Aguada (1590). En el siglo XVII se aumentó con tres más,
á saber: Arecibo y Coamo (1616) y Ponce (1620); en el pasado siglo
se aumentó el número con 28 más y en el presente con otras 35.

 

En realidad aún por muchos años después de su colonización, Puerto
Rico fué simplemente una estación militar y una colonia penal, aunque
oficialmente no constara, á la cual se mandaban de España y de sus
colonias de América presos políticos, militares y comunes.

 

El aumento de su población fué despacio, tanto que á mediados del
siglo XVII su número era de 880 almas. Durante los siguientes cien
años aumentó á 44,883 y en 1812 llegaba á 183,014.

 

El sistema de contribuciones y derechos aplicado á Puerto Rico fué
el mismo casi que el de Cuba y demás posesiones españolas. Hasta
1784 la hacienda pública estaba á cargo de un tesorero y un contador
nombrados por el Rey y conjuntamente responsables con el gobernador
por las rentas de la isla. En este año se estableció la Intendencia de
Hacienda de Puerto Rico.*

 

Las principales fuentes de ingresos á fines del siglo pasado eran los
derechos de importación y exportación {almojarifazgo) recargados
grandemente para todos los artículos extranjeros. Los diezmos esta-
blecidos por bula del Papa Alejandro VI en 1501, que se cobraron hasta
1830, que fueron suprimidos para ponerse en vigor otra vez hasta abo-
lirse definitivamente en 1849. Los diezmos se pagaban en especies de
cada cosecha después de recolectarse y en 1779 montaban á 69,720 pesos,
un tercio destinado al sostenimiento del clero. La alcabala ó impuesto
sobre mercancías; el impuesto sobre el aguardiente y la aloja; sobre
la introducción, marca y venta de negros; la media annata ó impuesto
sobre sueldos de empleados oficiales; derechos judiciales; las mandas
pías forzosas y los situados de México y Guatemala. Desde 1770 á
1809 el montante total recibido por situados fué de 4,409,991 pesos, los
cuales se dedicaron principalmente para la defensa de la isla y sosteni-
miento de su guarnición. Las salinas de Cabo Rojo, Guanica y Coamo
fueron también fuente de ingresos, y toda propiedad, ganado, etc., de
propiedad dudosa pasaba á ser del Rey de acuerdo con la ley.

 

Todas las fuentes de ingresos eran insuficientes para cubrir los gastos,
y sin el concurso de los situados, auxilio con que ayudaban los tesoros
de México y Guatemala, las condiciones del gobierno en la isla hubieran
sido críticas. Esto se demostró cuando este ingreso cesó en 1809.
Entonces, encontrándose el tesoro insular sin fondos suficientes de
reserva ó de otras procedencias y el pueblo muy pobre, siguió un
período de malestar económico que hizo que en 1812 se recurriera al
recurso por que en estos casos optan los gobiernos sin dinero y sin
crédito, la emisión de papel moneda. Este, sin embargo, se despreció
tan rápidamente (que un peso plata pronto valió diez en papel) que en
1815 se ordenó la recojida de este papel. Para esta época la isla ya se
estaba beneficiando de las revoluciones de Santo Domingo, y de las
otras colonias hispano-americanas, de las cuales emigraron muchos
españoles á Puerto Rico, llevando capital y su industria y conocimientos
del cultivo del café y de la caña de azúcar.

 

 

 

 

 

 

 

Por la fecha de la ocupación americana, el sistema de impuestos,
derechos de aduana, etc., era el mismo que en Cuba; pero contrastando
grandemente con las diposiciones sobre las rentas de Cuba, se invertían
en la isla y sólo en contadas excepciones se mandaron fondos á España
como préstamos al gobierno español; y la administración de la hacienda
era tal que no existía deuda insular ni se permitía á los municipios con-
traer deudas ó hacer empréstitos excepto para cumplir sus obligaciones
con el tesoro insular.

 

En el presupuesto del año económico de 1897-98 se estimaban los
ingresos en 5,157,200 pesos y los gastos en 4,754,042.19 pesos. En el
año de 1898-99 las rentas se estimaron en 5,107,092.89 pesos y los
gastos en 4,781,920.20 pesos.

 

No obstante las favorables condiciones financieras de los municipios
y el superabit del tesoro insular, la de los propietarios por toda la isla
era muy difícil según aparece de la siguiente estadística tomada del
informe del Brig. Gen. George W. Davis, Gobernador Militar de
Puerto Rico, en 5 de septiembre de 1899: En 1897 la riqueza de la
isla fué estimada en $150,000,000, el valor total de las fincas rusticas y
urbanas en $28,867,928.79, mientras los deudas hipotecarias llegaban á
$18,610,086.17, ó sea el 64 por ciento. Con las demás deudas, dice el
General Davis, se alcanzará sin duda á la cifra de $50,000,000, el 30
por ciento del total de la riqueza de la isla. El tipo de interés en las
hipotecas fué del 1 al 24 por ciento en una gran parte de los préstamos,
y en $6,000,000 el interés no se declaraba, excediendo probablemente
el anterior tipo.

 

Las deudas municipales de Puerto Rico no excedían de $1,000,000.
Un peso es equivalente á 60 centavos de moneda de los Estados Unidos.

 

El estado de las clases proletarias ha sido generalmente de extrema
pobreza, la cual, con los efectos del huracán último, degeneró en ham-
bre y miseria y más de 250,000 indigentes han sido alimentados por el
gobierno.

 

Las condiciones económicas de Puerto Rico, al presente, han sido
tan amplia y competentemente expuestas por el General Davis en sus
diversos informes publicados durante el próximo pasado ano, que no
es necesario hacer nuevos comentarios sobre ellas.

 

A pesar de estar el gobierno interinamente en las manos de los espa-
ñoles, con exclusión de los puertorriqueños, por trescientos cincuenta
años, y que allí hubo el mismo sistema de leyes é impuestos y la misma
ó quizas mayor negligencia en la instrucción que en Cuba, las condi-
ciones interiores de las dos islas diferían mucho como se demostrará
en una breve exposición.

 

Mientras que en Cuba se mostró por partede los naturales gran

descontento, en Puerto Rico, con excepción de

una ó dos veces, la más perfecta tranquilidad permaneció siempre.
Esto, probablemente, fué debido en gran parte á la actitud de la Madre
Patria, la cual fué más moderada y conciliadora con Puerto Rico que
con Cuba, á los comparativamente moderados gastos del gobierno insu-
lar, á la ausencia de deuda pública, á las periódicas derramas en favor
del tesoro español, y á la mayor prevalencia de trabajo libre comparado
con el trabajo esclavo de Cuba.

 

Además, el carácter de la inmigración á Puerto Rico de España fué bastante
diferente, siendo principalmente de catalanes y vizcainos, partidarios de la
monarquía y de la iglesia, indiferentes á los principios liberales, que se
quedaban en el país, mientras que los españoles que emigraban á Cuba
eran principalmente castellanos, andaluces y asturianos, sin intención de
quedarse en el pais y por consiguiente indiferentes con su gobierno y progreso
material.

 

Esta observación hecha en 1876 por el Honorable Caleb Cushing,
Ministro de los Estados Unidos en España, se ha visto confirmada por
las estadísticas de agricultura de Cuba y Puerto Rico ahora terminadas.
Mientras que en la primera isla el número de agricultores propietarios
es de un 28 por ciento en relación con el número total de fincas, en
Puerto Rico es del 93 por ciento. Por otra parte, mientras que en
Cuba la tierra cultivada en fincas administradas por los propios dueños
es solo el 43.5 por ciento de su área, en Puerto Rico es el 91 por ciento.
En otros términos, mientras que en Cuba una gran parte de las fincas
cultivadas están en manos comparativamente de pocos propietarios de
tierras, algunos de los cuales residen fuera de la isla, en Puerto Rico
una extensa población rural es dueña de los terrenos que cultiva y
reside permanentemente en ellos.

 

(Según el censo de 1872, el total de esclavos en relación con la población total era
de 5.1 por ciento, mientras que en Cuba era de 27.8 por ciento. )

 

Últimamente, las pequeñas dimensiones de Puerto Rico y la presencia
de una guarnición española y de una milicia organizada fueron, sin
duda, influencias pacíficas para sofocar cualesquiera disposición de
parte de los naturales á reclamar contra las autoridades establecidas, si
de hecho tales sentimientos hubiesen prevalecido. Que algún descon-
tento existía entre ellos en 1897-98, sea como un resultado de su sim-
patía por los cubanos ó por deseos de tener un gobierno propio, está
fuera de toda duda. De todos modos el ejército americano recibió de
todos los naturales del país, sin distinción de clases, una espontánea y
entusiasta bienvenida como libertadores y amigos, por todas las partes
de la isla que ocupó.

 

GOBIERNO.

Puerto Rico fué fundado y gobernado en realidad bajo el mismo

plan que las demás colonias españolas; en el censo de Cuba se encon-
trará una descripción completa del sistema.

 

Por muchos años la isla tuvo tan poca importancia que su gobierno
fué confiado á oficiales de rango inferior en el ejército español; de
hecho no fué más que una posición militar. (Véase en el Apéndice V
la lista de Gobernadores.)

 

Con el aumento de población y el desenvolvimiento de su riqueza, el
cargo de gobernador fué confiado á oficiales generales con la categoría
de capitanes generales. Lo mismo que en Cuba el Gobernador tenía
un poder supremo en los asuntos militares y de hecho en los civiles,
siendo presidente de la Real Audiencia, y de todos los tribunales, aun
cuando para las decisiones de carácter legal tenía un consejero nom-
brado por la Corona, cuyos dictámenes podía aprobar ó no.

 

En 1825 á consecuencia de la revolución en la América del Sur, el
Capitán General fué investido con poderes extraordinarios, como en
Cuba, pero nunca hizo uso de ellos en el sentido de oprimir el pueblo.
Hasta 1813 la Intendencia de Hacienda dependió del Gobernador de la
isla, pero en esta fecha se organizó bajo la administración de un Inten-
dente nombrado por el Rey. Al primero le auxiliaba un secretario y
varios oficiales, pero no podía disponer de fondos sin la aprobación de
dos oficiales superiores del Departamento nombrados por el Rey, cada
uno de los cuales custodiaba una llave del Tesoro, los cuales por tres
veces podían rehusar el pago de cualquiera orden que no consideraran
legal. Salvada su responsabilidad ellos podían acceder al pago,
haciendo constar su protesta. Desde luego este reglamento, como los
demás, era para el curso regular de los asuntos, pues el Capitán General
tenía una autoridad suprema sobre toda la máquina administrativa y
sus agentes.

 

Para la administración municipal y de policía había un cabildo con-
sistente en dos juntas con su alcalde, tenientes, regidores y un síndico.
Además del cabildo, había el tribunal eclesiástico, el tribunal de marina
y el Consulado. El primero se componía del Obispo de San Juan y del
Provisor de la Iglesia. El Capitán General, como vice patrono general,
ejercía una autoridad superior sobre ese tribunal; así podía obligar á la
ejecución de disposiciones de la Iglesia, suspender al obispo y demás
prelados en el ejercicio de su ministerio dando cuenta á Madrid, y pro-
veer al nombramiento del clero para los curatos.

 

El tribunal de marina tenía á su cargo la administración é inspección
de todo lo concerniente al ramo, incluso jurisdicción y fuero para pro-
cesar á los individuos del cuerpo. Lo presidía el Comandante Naval,
asesorado por un auditor de marina. De sus decisiones se podía apelar
al Tribunal de Marina de la Isla de Cuba. Aún cuando la administra-
ción de este tribunal era independiente del Capitán General, este tenía
el mando supremo de las fuerzas navales.

 

El Consulado era un tribunal para la resolución de todos los asuntos
de carácter mercatil, con arreglo á las leyes de comercio aplicadas á
Puerto Rico. Consistía de un Presidente y dos magistrados, estos
elegidos por las partes interesadas en cada caso. Ante este tribunal
los querellantes se apersonaban con sus respectivos abogados.

 

En el gobierno insular había un secretario general para lo civil y
una dirección de obras públicas, y un jefe de Estado Mayor para la
administración de los asuntos militares.

 

De esta breve descripción se puede ver que el gobierno de Puerto
Rico — en lo ejecutivo, legislativo y judicial — estuvo por muchos años
en manos del Capitán General, y que aquellas juntas y tribunales sola-
mente existían para la tramitación de los asuntos ordinarios.

 

En resumen, hasta 1870 Puerto Rico estuvo gobernado por el Capitán
General bajo las leyes de Indias y por especiales decretos ú órdenes
según se promulgaban por el rey.

 

Por una ley de 28 de agosto de aquel año, Puerto Rico fué declarado
Provincia de España y se le concedió una diputación provincial, com-
puesta de diputados electos por el sufragio universal. Al mismo
tiempo la isla fué dividida en siete departamentos, á saber: Bayamón,
Ponce, Arecibo, Guayama, Humacao, Aguadilla y Mayagüez, los
cuales tenían por capitales las ciudades del mismo nombre. En 1874,
con motivo de la caída del gobierno republicano en España, la Consti-
tución de 1869 fué derogada y como resultado de esto fué abolida la
diputación provincial, quedando Puerto Rico en las mismas condiciones
en que se encontraba antes de la promulgación de la ley de 1870. En
el mes de febrero de 1877 la Constitución española de 1876, así como
las leyes provinciales y electorales del mes de diciembre de 1876, se
hicieron extensivas á Puerto Rico y se restableció la diputación pro-
vincial, cuyos miembros eran electos por el voto de todos los varones
residentes en la isla mayores de 25 años que habían recibido un título
profesional ó pagado impuestos por la suma de 25 pesos.

 

En 1897 se constituyó en Puerto Rico, lo mismo que en Cuba, un
gobierno autonómico que se inauguró el 11 de Febrero de 1898, y que
estuvo en el poder hasta la ocupación americana en 18 de octubre de
1898. Este gobierno consistía del Gobernador General, un consejo de
secretarios, y una asamblea representativa con poderes legislativos muy
limitados.

 

En 18 de octubre el Mayor General John R. Brooke, del Ejército de
los Estados Unidos, fué nombrado Gobernador de Puerto Rico; éste,
en noviembre 29, suprimió la Diputación provincial y realizó otros
cambios en la administración insular. Le sucedió en el gobierno, en
diciembre 6 de 1898, el Mayor General Guy V. Henry, del Ejército de
los Estados Unidos, quien por orden ejecutiva de 6 de febrero de 1899,
disolvió el Consejo de secretarios, estableciendo los Departamentos de
estado, justicia, hacienda y gobernación, á cargo, cada uno, de un jefe
con el sueldo de 16,000 pesos al año.

 

Al General Henry le sucedió en 9 de mayo siguiente el General
George W. Davis. Este, por orden del 12 de agosto, suprimió los
Departamentos de estado, tesoro é interior, y organizó Direcciones
de gobernación y asuntos municipales, de hacienda, de agricultura,
de educación, una junta de obras públicas, una junta judicial, otra de
beneficencia, de higiene, de cárceles, de policía insular, y una secreta-
ría civil del Gobierno Militar, el jefe de esta última con un sueldo de
$4,000, mientras que á los jefes de direcciones se les asignó $2,000.
Por medio de este sistema administrativo el General Davis dirigió los
asuntos de la isla muy sabiamente y en condiciones mucho más eco-
nómicas que hasta aquella fecha se habían conocido.

 

El 31 de mayo de 1899, se dictaron disposiciones autorizando á los
jueces de instrucción el derecho de habeas corpus y el 27 de junio se
decretó el juicio por jurados.

 

Por último, por ley de 12 de abril de 1900, que había de tener
efecto desde el primero de mayo, el Congreso proveyó por la consti-
tución de un gobierno civil compuesto de un gobernador, un consejo
ejecutivo nombrado por el Presidente por un período de cuatro años,
y una asamblea compuesta de 35 miembros elegidos bienalmente por
votación popular limitada.

 

El Consejo Ejecutivo se componía del gabinete insular y de cinco
personas de respetabilidad. En el primero figura un Secretario Civil,
un Secretario de Justicia (Attorney-General), un Tesorero, y un Audi-
tor, un Comisionado de Gobernación y otro de Instrucción Pública,
todos nombrados por un período de cuatro años. El Consejo ejecutivo
y la Cámara de representantes forman la Asamblea legislativa de
Puerto Rico. Este sistema de gobierno se inauguró el 1o de mayo por
el Gobernador Carlos H. Alien, de Massachusetts, y está hoy en fuerza.

 

GOBIERNO DEPARTAMENTAL, DE DISTRITO Y MUNICIPAL.

 

El gobierno municipal existió en Puerto Rico desde los primeros
tiempos de su historia y á principios de este siglo había 28 municipali-
dades. Debido á la agitación política que ocurrió como resultado de
las revoluciones en las colonias hispano-americanas, todas las munici-
palidades fueron abolidas en 1823, con excepción de las de San Juan,
Aguadilla, San Germán, Mayagüez, Ponce, Guayama y Humacao, y se
establecieron siete distritos militares tanto para el gobierno civil como
para objetos militares.

 

Al frente de cada uno de las siete divisiones geográficas de la isla se
encontraba un oficial del ejército como representante del Capitán Gene-
ral. Tenían dichos oficiales su cuartel general en las diferentes capi-
tales y gozaban de una jurisdicción civil limitada. De la misma manera
todos los pueblos y aldeas de alguna importancia tenían un alcalde
nombrado por el Capitán General, que ejercía las funciones de magi-
strado, y una comisión de doce propietarios, nombrados también por
el mismo Capitán General, que tenían á su cargo las carreteras y los
negocios generales de la comunidad. Se reunía dicha comisión cuando
quiera que el Capitán General lo determinaba, pero no en otras ocasi-
ones, para tomar en cuenta aquellas materias que fuesen sometidas
á su consideración.

 

Por real decreto del 13 de diciembre de 1872, las leyes municipales
de España se hicieron extensivas á Puerto Rico y el número de términos
municipales fué notablemente aumentado y los distritos fueron con-
vertidos en los siete departamentos que ahora existen. Los miembros
de los consejos municipales eran electos por todos los varones mayores
de 25 anos, siempre que pagasen cinco pesos contribuciones ó tuviesen
títulos profesionales.

 

Por orden ejecutiva de 21 de septiembre de 1899, el General Davis
declaró que las condiciones que debía reunir un ciudadano para tener
derecho á votar eran las siguientes:

 

Debe ser residente de buena fé en el distrito municipal; mayor de
21 anos de edad, contribuyente reconocido ó ser capaz de leer y escri-
bir. Debe haber residido en la isla durante dos años antes de la fecha
de haber sido registrado, y durante los últimos seis meses de estos dos
años debe haber residido dentro de los límites municipales donde va á
ejercer el derecho de votar. Los alcaldes, consejeros, jueces munici-
pales y sus sustitutos, así como los directores de escuelas, son electos
cada año.

 

EL SERVICIO JUDICIAL.

 

Antes de 1832 las leyes y el sistema de procedimiento eran los mismos
en Puerto Rico que en Cuba y las otras colonias españolas. Los tribunales
constaban de jueces de primera instancia y jueces municipales. No había
audiencias en la isla y ésta se encontraba bajo la jurisdicción civil y criminal
de la audiencia de Santo Domingo, la cual, en 1795, fué trasladada á la provincia
de Puerto Príncipe en Cuba. Por real decreto de 19 de junio de 1831, se estableció
en San Juan una audiencia territorial y se hacían apelaciones directas al tribunal
supremo de Madrid.

 

A la época de la ocupación americana, había una audiencia territorial
en San Juan, compuesta de siete miembros, que tenía jurisdicción civil
sobre toda la isla y jurisdicción criminal sobre los departamentos de
San Juan, Arecibo y Caguas. Había además otras dos audiencias, una
en Ponce y la otra en Mayagüez, que tenían jurisdicción criminal sobre
el resto de la isla. Cada una de estas audiencias constaba de un presi-
dente y dos magistrados, un magistrado suplente, un fiscal, un promotor
fiscal, un secretario, un subsecretario y dos actuarios. Los jueces
eran nombrados por el Capitán General.

 

En el informe sobre el censo de Cuba se encontrará una descripción
completa del sistema judicial de las colonias españolas, y parece inne-
cesario repetirla aquí. El sistema establecido en Puerto Rico no estaba
libre en manera alguna de las complicaciones, defectos y dilaciones que
existían en Cuba, ni eran los magistrados diferentes de los que
administraban justicia en esta última isla. En los casos criminales se
suponía culpable al acusado mientras no hubiese demostrado su inocen-
cia y todas las pruebas obraban en su contra.

 

Desde que los Estados Unidos ocuparon la isla se han introducido
muchas medidas importantes y saludables en lo tocante al sistema
judicial español, según existía en Puerto Rico, incluyendo la abolición
de la teoría de la culpabilidad de una persona acusada de haber come-
tido un crimen, lo mismo que de las investigaciones ex parte y del
sistema de incomunicación. Se ha introducido el juicio por medio de
jurados y el sistema de habeas corpus para proteger aquellas personas
que pueden haber sido injustamente encarceladas. En el mes de agosto
de 1899, atendiendo á una recomendación de la junta judicial, el
Gobernador General Davis reorganizó los tribunales, redujo el número
de distritos judiciales de doce á cinco, introduciendo gradualmente el
sistema de procedimiento americano, observado en lo general en los
tribunales de los Estados Unidos.

 

Como aconteció en Cuba, se encontró en Puerto Rico que las cárceles
estaban llenas de prisioneros que habían permanecido allí por años sin
haber sido sometidos á juicio ó sentenciados, y la condición de los
mismos era degradante desde el punto de vista material y moral.
Todo esto ha cambiado y las instituciones penales de Puerto Rico
pueden compararse favorablemente, tanto en lo relativo á las medidas
sanitarias como á la buena administración, con cualesquiera institu-
ciones de otros países tropicales. Sin embargo, mientras no se hayan
construido edificios aparentes, no es de esperar que exista en Puerto
Rico la disciplina penal que se observa en la mayor parte de los Estados
de la Unión Americana. Las autoridades dedican considerable atención
á este particular.

 

POBLACIÓN.

La población de Puerto Rico, según se ve por las tablas del censo

actual levantado el 10 de noviembre de 1899, es de 953,243. Esto es
más de las dos terceras partes de la población de Cuba en 1899, y casi
igual á la población de West Virginia en 1900. Comparando este censo
con los anteriores se obtiene el siguiente resultado:

 

Población en cada censo.

1765 44,883

1775 70,250

1800 155,426

1815 220,892

1832 330,051

1846 447,914

1860 583,308

1877 731,648

1887 798,565

1899 953,243

 

Población Indígena.

Según antes se ha dicho, la población de Puerto Rico durante la

época de la colonización española era de 100,000 á 600,000 almas.
Según el historiador Fray ffíigo Abbad, que publicó una historia de la
isla en 1788, ” estaba ésta tan poblada como una colmena.” No es
probable que Ponce de León ó cualquiera de sus companeros hayan
hecho un cálculo exacto del número de habitantes de la isla, y como
sucede en cuanto á Cuba, esto será siempre motivo de conjetura.

 

Al hablar de los rasgos característicos de los indios de Puerto Rico,
Fray Iñigo dice que su color era de cobre, como el común de los natu-
rales de América, aunque más caído y oscuro; su estatura baja, pero
corpulentos y bien proporcionados; tenían las narices chatas y de ven-
tanas muy rasgadas, los dientes dañados, la frente angosta, la cabeza
aplanada por delante y por detrás, porque al nacer se la formaban
apretándosela por el cogote y por la frente; su cabello largo, negro y
grosero. Eran flojos é indolentes y de una aversión estremada á todo
trabajo y todo lo que no era satisfacer el hambre ó divertirse en el
baile, caza ó pesca, lo miraban con indiferencia. Tenían caciques que
los gobernaban; sus hijos mayores heredaban este empleo, y si á este le
faltaba sucesión no heredaba el hijo mayor del hermano segundo, sino
el de la hermana mayor. En un informe interesante, compilado por
F. Bedwell, Cónsul de Gran Bretaña en Puerto Rico, en 1879, dice que
“Los mandatos de los caciques se anunciaban como emanados de un
oráculo ó de su Cemí, á quien hacían hablar lo que querían por medio
de los agoreros ó médicos que ejercían las funciones de ministros del
ídolo, y les llamaban Buhitís. Estos se ocultaban detrás de la estatua
del Cemí, declaraban la guerra y la paz, arreglaban las estaciones, con-
cedían el sol, la lluvia y cuanto convenía, según las necesidades lo
exigían ó el antojo del Cacique lo dictaba; y cuando los anuncios y
promesas salían fallidas, respondían que el Cemí había mudado de dic-
tamen por convenir así, sin que por esto se dudase del poder y crédito
de la fingida deidad ni de sus embusteros ministros, tanta era la sim-
plicidad é ignorancia en que vivían estos indios.

 

Los cacicazgos estaban divididos en pequeñas provincias, que por lo
general sólo comprendían los habitantes de un valle, pero los más
dependían del Cacique Agueynaba que mandaba en jefe, siendo los
otros como tenientes suyos, que hacían cumplir en sus respectivos dis-
tritos las órdenes de Agueynaba.

 

Todos los hombres y mujeres doncellas andaban enteramente desnu-
dos, aunque pintaban su cuerpo con mucha prolijidad, dibujando en él
variedad de figuras con aceites, aguas y resinas viscosas que extraían
de los árboles. Con este uniforme se presentaban bizarros á las expe-
diciones militares, á los bailes públicos, y demás concursos, pues entre
ellos el ir pintados equivalía al estar vestidos; además que la naturaleza
y la experiencia misma les habían dictado que las resinas y aceites con
que pintaban su cuerpo les preservaba del calor excesivo y de la tras-
piración superabundante, que en la zona tórrida, dice Fray Abbad,
disipa las fuerzas, espesa la sangre y abrevia la vida, sirviéndoles
igualmente de defensivo contra las injurias del aire, de la humedad, de
la plaga de innumerable variedad de mosquitos y de otros insectos, que
los molestaban incesantemente sin esta precaución. Esta especie de
vestido simple, que se adquiría con poco trabajo y que se variaba
según el antojo de cada uno, tenía sus adornos ó guarniciones, por
decirlo así, en donde se le ofrecían ocasiones á la vanidad de manifestar
su invención y gusto, no sólo en las diferentes figuras y varios colores
de que cada uno se pintaba, sino que también adornaban sus cabezas
con plumas de exquisitos colores; se ponían en las megillas planchue-
las de oro, colgaban en las orejas, narices y otras partes del cuerpo
caracolillos, conchas, piedras y otros diges, sin olvidar jamás el retrato
de su Cemí ó deidad. Los caciques usaban por insignia y distinctivo
de su dignidad, una plancha de oro colgada al pecho, del tamaño de
una patena. Las mujeres casadas se ceñían por la cintura de un delan-
talillio que sólo les llegaba á media pierna, dejando lo demás del
cuerpo en su natural desnudez; las Cacicas usaban este delantal largo
hasta los tobillos, pero se ponían el corto cuando jugaban al batey ó
pelota.

 

“En cuanto al matrimonio no se sabe qué formalidades usaban para
contraerlo; sólo si que cada uno tomaba dos, tres ó más mujeres, según
la mayor proporción que tenía de mantenerlas, y las dejaban, tomando
otras, usando de ellas según su antojo. Los Caciques las tenían en
mayor número y había una que era preferida, pero todas vivían juntas
con él sin manifestar celos ó envidia por la predilección de la otra,
aunque en realidad todas venían á ser esclavas del marido. Ellas debían
de componerle el pelo que diferenciaban de mil maneras, pintándolo
con prolijidad siempre que había de salir de casa. Tenían á su cargo
todas las obligaciones domésticas, y aun las del campo y agricultura;
y lo que es más debían enterrarse vivas una ó dos de las más queridas,
cuando moría el Cacique, y si no se ofrecían voluntarias á enterrarse
con el difunto, las obligaban para que le acompañasen en la otra vida.
Los casados no se juntaban á sus mujeres quince ó veinte dias antes de
ir á coger oro á los ríos, vanamente persuadidos que de otro modo se
les turbaría la vista y no lo encontrarían. No conocían camalmente
á las parientas en primer grado, ni se casaban con ellas, porque vivían
en la creencia que los incestuosos morían de mala muerte.

 

“Las casas las construían sobre vigas ó troncos de árboles que fija-
ban dentro de la tierra, á distancia de dos o tres pasos uno de otro, en
figura oval, cuadrilátera ó cuadrilonga, según la disposición del
terreno. Sobre dichos troncos formaban el piso, que era de cañas o
varas; al rededor de este piso hacían los tabiques o paredes de las casas
que eran asimiso de cañas, cruzando sobre ellas al través muchas latas
que hacían de las hojas de las palmas con que aseguraban la obra.
Todas las cañas que formaban el tabique se juntaban arriba en el centro
de la casa, afianzándolas unas con otras, quedando el techo en figura de
pabellón. No dejaban ventanas, chimenea, ni tenían más luz que la
que entraba por la puerta que era angosta. Otras casas construían
también sobre troncos de árboles y de los mismos materiales, pero más
fuertes y de mejor disposición. Desde la tierra hasta el piso que orina-
ban sobre los troncos, dejaban sin cercar una parte que servía como de
zaguán; en lo alto dejaban ventanas y corredores que hacían de cañas;
el techo estaba á dos vertientes, mediante un caballete que ponían sobre
horcones, cubierto de hojas de palma.

 

“Dice Fray Iñigo que en la época en que escribía, las casas que había
en el interior de la isla de Puerto Rico eran de esta misma construc-
ción é idea, sin más diferencia que el ser por lo común los pisos y
costados de tabla ; y todas las hacen sobre los troncos expresados.

 

“Esta idea de fabricar sus casas sobre troncos o postes de madera
la dicta la necesidad del país, que es muy húmedo, y sus llanuras y
vegas se inundan la mayor parte del año con las lluvias y crecientes de
los ríos cuyas consecuencias procuran evitar, construyéndolas sobre
postes elevados. Lo único que hay que admirar es que estas frágiles
construcciones no sean barridas por el viento. Sin embargo, sus
dueños las mueven con la mayor facilidad siempre que lo desean. Bajo
de estas casas ponen un poste con ruedas y de esta manera pueden
cambiar su colocación. No solamente sucede esto con las chozas de los
aldeanos sino con las casas de madera construidas en los suburbios de
todas las poblaciones.

 

La hamaca y la fruta del calabazo eran los principales artículos
que figuraban como muebles y utensilios de cocina entre los indígenas
y esto ocurre también hoy entre los gibaros de raza blanca.

 

El fuego lo encendían con tres palos delgados; dos ataban juntos
por los extremos, el tercero lo ponían de punta sobre la unión de los
otros dos, y batiéndole con las palmas de las manos al modo de un
molinillo encendían lumbre con facilidad en cualquiera parte que se
hallaban.

 

Sus armas eran el arco, flechas y macanas, que hacían de madera
muy fuerte, y le daban la figura de una hacha de mano. Eran muy
diestros en tirar la flecha, aunque no usaban venenos en ellas como los
Caribes. Tenían canoas para la pesca y para sus viajes de mar; algunas
de ellas capaces de cuarenta á cincuenta hombres; pero todas las hacían
de una pieza del tronco de un árbol, que ahuecaban con fuego y hacha de

pedernal enastadas. Arboles de tales dimensiones ya no existen en

Puerto Rico porque durante tres siglos y medio de destrucción los

efectos se han sentido en toda la isla. En muchas partes de ella los
árboles de mayor tamaño han desaparecido completamente, lo cual da
por resultado grandes sequías, y sin embargo no hay un solo país donde
se encuentre maderas más hermosas y útiles que en Puerto Rico.

 

”Dice Fray Iñigo que las ocupaciones de los indios eran tan pocas
como sus necesidades. Pasaban los días echados en la hamaca ó sen-
tados en cuclillas sobre los talones, y sólo se movían con gusto para bai-
lar, jugar ó satisfacer el hambre. Su agricultura se reducía á una corta
sementera de maíz, batatas, ñames, y los plátanos, que producía la
tierra, y este cuidado estaba al cargo de las mujeres. La caza y pesca
pertenecían á los hombres. Comían cuantas sabandijas encontraban, y
no sólo el marisco y los lagartos, sino que los murciélagos eran tam-
bién plato regalado, según Fray Iñigo.

 

Su religión consistía en las supersticiones que hacían á su Cemí,
que esculpían y pintaban de la figura que imaginaban. Lo colocaban
en todas partes y en sus casas tenían un retrete oscuro para adorarle y
pedirle auxilio en todas sus necesidades. Fuera de sus pueblos tenían
un adoratorio grande en donde tenían el Cemí tutelar. Allí concurrían
el Cacique y los sacerdotes, que se ocultaban á las espaldas del ídolo y
hablaban por su boca cuanto el Cacique les sugería. En las fun-
ciones que celebraban llevaban de comer al ídolo, y sus ministros se
regalaban con las ofrendas. Tenían idea de dos seres invisibles: el uno
naturalmente benéfico, sin que fuesen necesarias oraciones ni votos para
recibir favores; del otro temían todas sus desgracias, trabajos y cala-
midades, y eran precisas las súplicas y oblaciones para mitigar sus iras.
Lo miraban como enemigo de los hombres y de quien les venían todos
los males. Sus ceremonias se reducían á diferentes humillaciones y á
derramar ciertos polvos sobre la cabeza del ídolo, con otras prácticas
supersticiosas que por tradición habían recibido de sus mayores de
quienes tenían estatuas que conservaban en los adoratorios.

 

Se han encontrado de tiempo en tiempo imágenes del Cemí en
varias partes de la isla, sobre todo en estos últimos años. Estos ídolos,
aunque varían en cuanto al carácter y á la clase de piedra de que están
hechos, son por lo general de la misma naturaleza. He visto, también,
algunos hechos de barro que son algo más pequeños que los construidos
de piedra. Los trabajos hechos en piedra son verdaderamente maravi-
llosos, si se toma en cuenta que no conocían los habitantes el uso del
hierro.

 

Don José Julián Acosta, de Puerto Rico, que ha vuelto á publicar
la obra de Fray Iñigo con numerosas notas, describe varias de estas
antigüedades que existen en su poder y manifiesta que, á la época de la
conquista, los indígenas de Borinquen se encontraban en el segundo
período de la edad de piedra. Dice este señor que la semejanza que

se nota entre los imágenes del Cemí demuestran la unidad de las cre-

encias religiosas, al mismo tiempo que la existencia de estos ídolos en
diferentes partes, tanto en la costa como en el interior, prueba que la
isla estaba habitada en todas direcciones. Cree el Sr. Acosta que en
las grutas y cuevas que abundan en la isla, y que aun no han sido
exploradas, se encuentran esqueletos de los indios.

 

Creían que los difuntos iban á resuscitar á un país sumamente deli-
cioso en donde se gozaba de una primavera eterna, lleno de florestas
pobladas de todo género de caza, regado de ríos abundantes de pescado
y en donde disfrutaban de todos los bienes de la vida, acompañados de
sus mujeres y de sus antepasados.

 

Cuando enfermaba el Cacique ó algún indio principal, llamaban al
médico ó hihití) el cual después de muchas supersticiones ridiculas se
purgaba y guardaba la misma dieta que el enfermo; y si no cumplía
exactamente con ésta y demás obligaciones y moría el enfermo, los pa-
rientes y amigos solían sacarle los ojos, darle de palos y otros castigos.
Cuando veían que los enf ermos estaban próximos á morir, los ahogaban
aunque fuesen caciques. Después de muertos los abrían y secaban al
fuego; luego los enterraban en cuevas ú hoyos muy grandes, ente-
rrando juntamente algunas de sus mujeres vivas, víveres para la
jornada y sus armas. Después cubrían el hoyo con palos y ramas, y
echaban la tierra encima sin que tocase á los sepultados.

 

Cualquiera que fuese el suceso que sobrevenía de circunstancias
alegres ó melancólicas, se celebraba con el areito ó baile, que acompa-
ñaba la música, canto y embriaguez. Fray Iñigo escribe que el areito
entre estos indios no era precisamente diversión, era ocupación muy
seria é importante. Si se declaraba la guerra el areito explicaba los
sentimientos que los animaban á la venganza. Si querían mitigar la
cólera de su Cemi, celebrar el nacimiente de algún hijo, llorar la
muerte de algún Cacique ú amigo, hacían bailes propios de las circun-
stancias y sentimientos del objeto á que se dirigían. Si había algún
enfermo, se hacía un baile como remedio eficaz para recuperar la salud,
y si el paciente no podía resistir la fatiga del ejercicio, el médico o
buhití danzaba por él.

 

Todos sus bailes eran imitación de algún asunto, y aunque la música
que arreglaba los movimientos era muy simple, los bailes eran muy
vivos y animados. El de la guerra era el más expresivo de todos. En
él se representaban todas las acciones de una campaña completa; la
partida de las tropas, su entrada en el país enemigo, las precauciones
del acampamento, las emboscadas, el modo de sorprender al enemigo,
la furia del combate, la celebridad de la victoria, la conducción de los
cautivos, todo se representaba á los espectadores con tanto ardor y
entusiasmo, que parecía combatían de veras. Conformaban los gestos,
fisonomía y voces á las circunstancias respectivas del asunto, acompa-
ñando siempre la música y canto.

 

“Los instrumentos de música que asaban eran tambores de varios
tamaños hechos de troncos de árboles, la macara y el güiro ó guicharo,
hechos de la fruta del calabazo. Puede decirse que estos son aún
los instrumentos musicales de la isla, pues no solamente se usan en
los bailes de los gibaros, sino que el güiro ó guicharo (que es la cas-
cara del calabazo y que se toca con un palito), se encuentran en los
bailes de la mejor sociedad y acompañan al piano y á otros instrumentos
modernos. Hasta las bandas militares españolas adoptaron dichos
instrumentos nacionales siempre que tocaban danzas del país. Los
cantos de los indias eran muy serios y aún históricos, porque en ellos
se relataban los sucesos más importantes de su vida y de su país; la
genealogía de sus jefes, la fecha de su muerte, su éxito en la guerra, las
victorias que habían conquistado, las estaciones prósperas y adversas,
etc., todo ésto era relatado en sus cantares.

 

El areito ó baile se componía de mucha gente; unas veces bailaban
hombres solos; otras, mujeres; solas otras, todos juntos, formados en dos
filas, asidos de las manos y una guía que llevaba el compás y la voz, á
quien respondían todos repitiendo la historia que cantaba. Mientras
unos bailaban, otros daban de beber á los danzantes, dice Fray Iñigo,
sin parar jamás, hasta que iban cayendo embriagados; algunas veces
entraban otros á ocupar el lugar que dejaban; otras, se acababa el areito
con una borrachera general. Sin este motivo se entregaban á la be-
bida de la chicha, que hacían las mujeres de maíz, frutas y otras cosas.
También se emborrachaban con humo de tabaco que tomaban por las
narices con cañutillos.

 

Eran muy aficionados al juego del batey ó pelota, para el cual tenían
sitios destinados fuera de los pueblos y cuando no los ocupaba alguno
de los objetos referidos, solían pasar el tiempo tendidos en sus hamacas
fumando y guardando un profundo silencio.

 

Algunos tenían el gusto de contratar, y todos sus negocios se redu-
cían á trocar sus diges y bagatelas entre sí, sin detenerse en el exceso
del valor que había entre unas y otras, pues todo el precio se lo daba
el antojo del que cambiaba. No tenían monedas, pesos, ni medidas.
El delito más feo y el que castigaban sin remisión era el hurto, y así
al que tomaba alguna cosa ajena, aun cuando fuese de corta entidad,
lo empalaban vivo, dejándole así abandonado en el campo hasta que
moría. Ni se reputaba por menos feo y escandaloso entre ellos inter-
ceder por el ladrón para que se le remitiese ó conmutase la pena de
muerte, aun cuando el mediador fuese padre ó amigo del reo; por esto
quizá ocurría pocas veces el hurto.

 

Después de haber sometido á los indios, Juan Ponce de León proce-
dio á esclavizarlos según el sistema español de repartimientos y enco-
miendas, como se había hecho en Santo Domingo, en Cuba, y otras
colonias españolas. Como resultado de su lucha con los españoles, de
las enfermedades, de la emigración á otras islas, del trabajo forzado

en las minas, y de otros motivos, la población indígena desapareció

rápidamente, de suerte que en 1543 el obispo de San Juan informó al
Rey de España de que sólo quedaban como 60 naturales en la isla. En
la actualidad no hay traza alguna de indios; al menos no ha sido descu-
bierta al levantarse el último censo. Sin embargo, en asuntos de esta
clase, ningún censo puede competir con un buen observador, y por lo
mismo debe llamarse la atención á lo que dice el Capitán W.S. Schuyler,
en un informe fechado á 30 de agosto de 1899: “Mientras que se hacían
trabajos en los caminos tuve ocasión de observar á los trabajadores,
que en número de 700 á 800 venían á recibir sus salarios en Las Marías,
La Vega y Añasco. El tipo indígena era muy notable entre dichos
trabajadores. Aunque es verdad que en la actualidad no existe en
Puerto Rico un solo individuo de pura sangre indígena, es también
cierto que el tipo de esta raza puede encontrarse en los distritos mon-
tañosos. En San Germán encontré una mujer cuyo color, cabello y
facciones eran de un tipo indígena tan perfecto como se encuentra en
el suroeste de los Estados Unidos.” (Informe del General Davis, 1899,
página 312.)

 

Población Negra.

 

Es probable que un cierto número de esclavos africanos fueron con los
españoles en los primeros tiempos de la conquista de Santo Domingo
á Puerto Rico, porque en la primera de estas dos islas se había intro-
ducido algunos años antes la esclavitud. Debido á la rápida desapa-
rición de los indios, se permitió en 1513 la introducción de negros
esclavos en Puerto Rico mediante el pago de dos ducados por cabeza.
El historiador Fray Iñigo Abbad dice que los esclavos negros fueron
introducidos en la isla de la manera siguiente:

1530    200

1536    200

1540   300

1550    250

1551     150

1553     400

 

Por esto se ve que de 1530 á 1553 se importaron como 1,500 negros,

y es probable que otros tantos fueron introducidos clandestinamente

para evitar el pago de los derechos debidos.

 

Dice, el mismo autor que durante el siglo XVII continuaron cele-
brándose contratos para la introducción de esclavos africanos, teniendo
el privilegio en este negocio los genoveses, portugueses y holandeses.
En algunas ocasiones también participaron en este comercio los espa-
ñoles y los franceses. Entre los años de 1613 y 1621 durante el go-
bierno de Don Felipe de Beaumont y Navarra, llegaron á Puerto Rico
once barcos cargados de negros y es probable que durante el siglo
XVII se hayan hecho otras introducciones, ya conforme á la ley, ya
de una manera clandestina, puesto que al estudiar la historia de la isla
se observa que durante ese siglo la población negra aumentó notable-
mente en comparación con lo que había sido en el siglo precedente.

 

En el siglo XVIII se verificó también un aumento de dicha pobla-
ción negra debido á las reformas comerciales que estimularon el pro-
greso de la isla y dieron impulso á la trata de negros.

 

En 1760 se firmó un contrato con Miguel de Uriarte para la introduc-
ción á varios puntos de América, entre otros á Puerto Rico, de 15,000
negros.

 

Por una Real Cédula, fechada el 31 de octubre de 1765, la Compañía
de Caracas recibió autorización para introducir 2,000 negros en aquella
provincia y en la de Maracaibo, donde habían muerto á causa de la
viruela muchos de los indígenas. Como estos negros fueron llevados
á Puerto Rico en embarcaciones bajo banderas extranjeras, y después
conducidos á Caracas bajo el pabellón español, se prohibió á la Com-
pañía la exportación de mercancías en buques extranjeros que hubiesen
traído negros, ó entrar en transacciones de cualquier naturaleza que
pudiesen afectar á la Compañía de Barcelona, que gozaba del monopolio
del comercio, ó que pudiera afectar el contrato firmado con Miguel de
Triarte y sus asociados relativamente á los negros que debían ser intro-
ducidos en la Isla de Puerto Rico.

 

Por Real Cédula de 8 de noviembre de 1765 relativa á las islas de
Cuba, Santo Domingo, Puerto Rico, Margarita y Trinidad, el Rey
ordenó la abolición de los impuestos y derechos que se pagaban en
dichas islas por la introducción de negros esclavos, sustituyendo á
dichos derechos una pequeña capitación pagable anualmente por las
personas interesadas en dicho tráfico. Esta cédula contenía otras dis-
posiciones que se consideraban benéficas á la agricultura de conformi-
dad con las ideas económicas de la época.

 

El número de negros esclavos en Puerto Rico en 1765 y por cien
años más fué como sigue:

1765   5,037

1794   17,500

1802   13,333

1812    17,536

1820 21,730

1827  31,874

1830   34,240

1834   41,818

1846 51,216

1860 41,736

 

De 1862 á 1872 el número de esclavos fué gradualmente reducido,

según se ve por el censo de aquel año, que da la población total de
color de la isla en 257,709 individuos, de los cuales 31,635 eran esclavos.
Por estos datos estadísticos se verá que el número de esclavos aumentó
rápidamente hasta 1845 y disminuyó constantemente desde aquella
fecha. Esta diminución y el desaparecimiento de la esclavitud se
debió á los tratados celebrados por España con Inglaterra, á las leyes
y decretos promulgados por el gobierno, al sentimiento pronunciado
contra la institución por todos los países civilizados, especialmente la
Gran Bretaña y los Estados Unidos, y á la vigilancia de los cruceros
ingleses y americanos en el mar de las Antillas.

 

El 22 de marzo de 1873 la asamblea nacional revolucionaria de España
dio una ley aboliendo la esclavitud en Puerto Rico para siempre,
con la condición de que todos los libertados se comprometieran á contin-
uar trabajando con sus amos ó con otras personas, ó con el Estado por
un período de no menos de tres años. Se nombraron tres empleados
por el gobierno insular para proteger los intereses de los esclavos en
todos los contratos. Los artículos 3, 4, 5 y 6 de la ley disponían que se
pagase una indemnización á los dueños de esclavos, basada en un cálculo
que se había hecho por un cuerpo de empleados del gobierno y dueños
de esclavos.

 

Como acontecía en otras posesiones españolas, los esclavos de Puerto
Rico eran tratados humanamente por lo general, y se les concedían
privilegios que no obtenían en otras partes. Entre estos figuraba el
derecho de comprar su propia libertad, del cual, según se ve por los
datos estadísticos, muchos se aprovecharon.

 

Como sucede en Cuba la población negra de Puerto Rico ha sido de
gran importancia para los intereses agrícolas de la isla, especialmente
para el cultivo de la caña de azúcar. Este hecho ejerció gran influencia
en la ley de 1873 y dio por resultado que se insertara la cláusula que
se refiere al servicio ó al trabajo bajo contratos. Haber libertado los
esclavos sin esta condición habría probablemente dado resultados desas-
trosos para ellos mismos así como para los hacendados y otras personas
que tenían necesidad del trabajo esclavo.

 

Chinos.

El número de chinos es tan pequeño que no hay necesidad de tomar-

los en cuenta. Su presencia en la isla es esencialmente voluntaria.

 

TABULACIÓN.

 

“Los cartones relativos á un distrito de enumeración determinado se
introducían uno por uno en la máquina encuadradora, que anotaba el
número de los varones blancos extranjeros, los varones de color, las
hembras blancas nativas, el número de los nacidos en Cuba, el de los
nacidos en España, cuántos eran menores de 5 años de edad, los de
5 á 9 años de edad, etc. La suma total de los detalles de cada grupo
de hechos debía ser igual al número total de cartones encuadrados, y
por supuesto igual á la población del distrito de enumeración según el
cálculo aproximado, suministrando así una tercera comprobación de la
exactitud del conteo.

 

“Á la vez que un cartón opera los contadores, abre un comparti-
miento de la caja surtidora, en la cual se coloca cuando se saca del
medio cerrador de circuito. El objeto de dicho surtido es disponer los
cartones á fin de facilitar la encuadración posterior, por medio de la
cual se obtenían las tablas más detalladas.

 

” Tabulando así primeramente un grupo de datos y luego otro, con
la disposición ó arreglo intermedio de los cartones, se obtuvieron las
varias tablas.”

 

 

Acerca de este libro

 

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una
biblioteca, hasta que Google ha decidido escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible
descubrir en línea libros de todo el mundo.

 

Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio
público. El que un libro sea de dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien
que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es posible que una misma obra sea de dominio público en
unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras puertas hacia el pasado,
suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.

 

 

Normas de uso libros Google / /books . qooqle . com 

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio públicoa fin de hacerlos accesibles a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somossus humildes guardianes. No obstante, se trata de un trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer esterecurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros con fines comerciales,y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.

 

Asimismo, le pedimos que:

Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos  Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google

para el uso de particulares; como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.

 

Conserve la atribución

La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los
usuarios sobre este proyecto y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google.
Por favor, no la elimine.

 

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil deforma universal. El programa de Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo elmundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página lhttp : / /books . qooqle . com

 

 

 

Edgar’s Coconut Flan

Hola amigos; Today I’m going to share with you my brother, Edgar, delicious coconut flan recipe. Enjoy! ES

 

 

Flan de Coco  (Coconut Custard) Image

 

Ingredients:

For the caramel:

1 cup sugar & 1cup water*

 

For the Custard:

Ingredients

1 can coconut milk

1 can cream of coconut

5 eggs

1 tsp vanilla extract

2 tsp corn starch

 

Instructions:

1.Preheat oven to 350. Cook for 1 hour.

2.Prepare the caramel: in a small saucepan over high heat, combine the water and the sugar. Bring to a boil and cook  until a deep golden caramel forms. Remove from heat and immediately pour into a 9” round baking dish, so it covers the bottom. Set aside until the caramel hardens.

Note: For your convenience you can use the caramel syrup already made that my husband buys in the Latin market. Easier simple and as good as the homemade.

3.Prepare the custard: Mix the eggs and combine them with the milk, cream, corn starch and vanilla. Mixed until well combined. Pour the custard mixture into the already prepared baking pan.

4.Place the baking dish into a larger baking pan with 1/3 capacity of water to make a water bath (baño de María) that covers ¾ of the baking flan dish.

5.Carefully remove from the oven and remove the flan dish from the water bath.

Set aside to cool for about 20 minutes and into the refrigerator to set over night.

6. To serve, flip the flan into a platter (the caramel should be liquid). Slice and serve (pour some syrup on top, delicious).

 

 Footnotes:

*Some cooks do the caramel with 1 cup of sugar and 2 tablespoons of water or pour the caramel syrup already made  on top of the flan before serving. For the health conscious,use xylitol sugar, natural and no after taste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The SECRETS TO A HAPPY FAMILY by Dr. Bruce Feiler

Hola amigos: Today I bring you “The Secrets of Happy Families” by Dr. Bruce Feiler.  Happy families are alike, so Dr. Feiler  help us see what do they have in common. Take his quiz to find out, and discover how you can  have  a happy family too. The first question of the Dr. Feiler quiz  found that the kids who knew the most about their family’s history, were best able to handle stress. ‘The more children know about their family, the stronger their sense of control over their lives and the higher their self-esteem. The reason: these children have a strong sense of “inter-generational self”—they understand that they belong to something bigger than themselves, and that families naturally experience both highs and lows.” – I rest my case, thanks. – ES

Parade “The Secrets To A Happy Family” Image

 

by Parade

http://www.parade.com/health/2013/02/14-excerpt-the-secrets-of-happy-families-bruce-feiler.html

 

It’s actually a great time to know what happy families do right? In this Sunday’s issue of PARADE, best-selling author (and dad) Bruce Feiler reveals the smartest ways to teach kids values, calm chaos at home, and draw families closer together.

“Recently we’ve seen a stunning breakthrough in knowledge about how to make families run more smoothly,” Feiler writes.

I spent the past few years meeting with scholars, peace negotiators, online-game designers, the Green Berets, even Warren Buffett’s bankers to try to glean the secrets to happy families. The questions here are meant to help you do the same.

Here are a few of his tips for helping make the family unit effective and resilient:
• Teach kids about their family’s history—it helps them handle stress.
• Let your children decide how best to spend their allowance.
• Don’t push athletics on your children.
• To reduce squabbles, spend a few minutes every day alone with each child.
• Allow kids to have a say in deciding their own punishments

http://www.parade.com/news/quiz2/secrets-to-a-happy-family-quiz.html

Quiz: How Happy Is Your Family?

By Bruce Feiler

As the saying goes, all happy families are alike. But what do they have in common? Take our quiz to find out—and discover how you can have one, too.

There comes a moment in the life of nearly every parent when you look at the chaos around you and think: There must be a better way! For me, that happened a few years ago. Having survived the slog of sippy cups and diaper caddies with our then 5-year-old twin daughters, my wife and I were ready to develop a family culture. But what are the ingredients that make families effective, resilient, and happy?

It’s actually a great time to ask that question: Recently we’ve seen a stunning breakthrough in knowledge about how to make families run more smoothly. I spent the past few years meeting with scholars, peace negotiators, online-game designers, the Green Berets, even Warren Buffett’s bankers to try to glean the secrets to happy families. The questions here are meant to help you do the same.

Test Questions The Secrets of Happy Families

Q.1
When a team of psychologists measured children’s resilience, they found that the kids who ________ were best able to handle stress.
  •  
  •  
  •  
  •  

 

Answer 1. When a team of psychologists measured children’s resilience, they found that the kids who ________ were best able to handle stress.

Ate the same breakfast every day
Knew the most about their family’s history ✓
Played team sports
Attended regular religious services

The more children know about their family’s history, the stronger their sense of control over their lives and the higher their self-esteem. The reason: These children have a strong sense of “intergenerational self”—they understand that they belong to something bigger than themselves, and that families naturally experience both highs and lows.

Q.2
Children are expected to learn how many new words per year during grades 3 through 12?
  •  
  •  
  •  

 

Answer 2. Children are expected to learn how many new words per year during grades 3 through 12?

500
1,500
3,000 ✓

It may sound daunting, but you can help by teaching kids one new word every day. Three simple games are effective at building vocabulary. First, throw out a word like bird or white and have everyone list as many related words as possible. Second, introduce a prefix or suffix and see how many words can be created from it. Third, open a newspaper or magazine and ask the kids to find a word they don’t know, then look up the definitions and discuss.

Q.3
True or false: When giving children an allowance, parents should force them to divide their money into equal piles for spending, saving, and giving away.
  •  
  •  

 

Answer 3. True or false: When giving children an allowance, parents should force them to divide their money into equal piles for spending, saving, and giving away.

True
False ✓

An allowance gives kids a chance to practice something they won’t learn in school: money management. Dividing allowance money into different pots is a popular tactic, but you shouldn’t force it on a child. Instead, let him or her decide how to spend the cash. As one of Warren Buffett’s bankers said, it’s better to make a mistake “with a $6 allowance than a $60,000 salary or a $6 million inheritance.”

Q.4
What do surveys show that children want most from their parents?
  •  
  •  
  •  

 

Answer 4. What do surveys show that children want most from their parents?

To spend more time with them
For the parents to be less tired and stressed ✓
A bigger allowance

An effective way to cut down on stress is to hold a weekly meeting to review how your family is functioning. Sit together with everyone and pose three questions: “What worked well in our family last week?” “What didn’t work well?” And “What can we work on now?” The following week, adjust and try again.

Q.5
Eating dinner together as a family has been shown to benefit children, but at least a third of Americans rarely do so. Which of these alternatives can offer the same benefits?
  •  
  •  
  •  
  •  

 

Answer 5. Eating dinner together as a family has been shown to benefit children, but at least a third of Americans rarely do so. Which of these alternatives can offer the same benefits?

Eating breakfast together
Having a bedtime snack as a family
Scheduling a once-a-week Sunday supper
All of the above ✓

Children who eat dinner with their families do better in school and are less likely to drink, smoke, do drugs, or develop eating disorders, yet one study found Americans rank 23rd out of 25 countries when it comes to family meals. Still, research shows that you can reap most of the same benefits by gathering at other times, like at breakfast—even if it’s just once a week.

Q.6
To encourage conversation and draw your family closer, arrange your living room seating in a:
  •  
  •  
  •  

 

Answer 6. To encourage conversation and draw your family closer, arrange your living room seating in a:

U shape
Circle ✓
L shape

A study of hospital patients in Saskatchewan, Canada, found that subjects were friendlier to one another when they were seated face-to-face. The ideal distance is about five feet away, the same vantage from which Rembrandt and Leonardo da Vinci painted portraits. At that distance, the eye can comfortably take in the torso, hands, and face.

 

Q.7

The most common time of day for family fights is:
  •  
  •  
  •  

 

Answer 7. The most common time of day for family fights is:

Morning
Dinnertime ✓
Weekends

Psychologists in Chicago studied interactions between moms, dads, and kids and found that the most highly charged time was from 6 to 8 p.m., when parents are returning from work and everybody is hungry. To reduce fighting, hold off on difficult topics until everyone’s looked through the mail, eaten, and changed clothes.

Q.8
When it comes to discipline, who should pick the punishments?
  •  
  •  

 

Answer 8. When it comes to discipline, who should pick the punishments?

Parents
Kids ✓

When kids have a role in picking their own punishments, it can give them a “greater sense of ownership” over their behavior and may increase the likelihood they’ll follow through on changing it, said Carol Dweck, Ph.D., a professor of psychology at Stanford University.

Q.9
The worst word you can say in a fight with a spouse is:
  •  
  •  
  •  
  •  

 

Answer 9. The worst word you can say in a fight with a spouse is:

Me
We
You ✓
Your mother

Pronouns are the canaries in the coal mine of conflict. James Pennebaker, Ph.D., chair of the psychology department at the University of Texas at Austin, citing studies of married couples, says that using a lot of first-person pronouns (“I” or “we”) is a sign of a healthy relationship; using “you” (as in “You always say that” or “You never do this”) indicates poor problem solving.

Q.10
If you’re having an argument with your partner or teenager, you can help reduce feelings of resentment if you:
  •  
  •  
  •  
  •  

 

 Answer 10. If you’re having an argument with your partner or teenager, you can help reduce feelings of resentment if you:

Lie down and stretch out
Sit up with good posture
Lean forward and nod
Any of the above, as long as you’re both doing the same thing ✓

People who assume power positions (feet up; leaning over a table) tend to have increased feelings of superiority, while those in less powerful poses (sitting lower; arms crossed) tend to feel defensive and resentful. To reduce feelings of power imbalances, says environmental psychologist Sally Augustin, Ph.D., everyone in a conversation should be at the same level, with the same posture.

Q.11
When men and women were asked the top three reasons they argue with their spouse, they agreed on only one. What was it?
  •  
  •  
  •  
  •  

 

Answer 11. When men and women were asked the top three reasons they argue with their spouse, they agreed on only one. What was it?

Housework
Children
Money ✓
Sex

The cliché is accurate. Scientists posed this question to about 4,000 men and women, and money was the only answer cited by both sides. Couples can cut down on financial conflicts by dividing money into three accounts—”yours,” “mine,” and “ours”—and holding quarterly meetings to discuss finances.

 

Q.12
When siblings between the ages of 3 and 7 are together, how many times per hour do they fight?
  •  
  •  
  •  

 

Answer 12. When siblings between the ages of 3 and 7 are together, how many times per hour do they fight?

One to two
Two to three
Three to four ✓

Siblings clash an average of 3.5 times per hour, studies show, with those fights lasting a total of 10 minutes. To reduce squabbles, spend a few minutes every day alone with each child (so they’re not jockeying for attention), and give them chores to do jointly to build trust.

Q.13
Difficult conversations among groups of family members will go better if you have two what?
  •  
  •  
  •  
  •  

 

Answer 13. Difficult conversations among groups of family members will go better if you have two what?

Coffee breaks
Moderators
Women ✓
Bottles of wine

Researchers from Carnegie Mellon, MIT, and elsewhere analyzed nearly 700 people working in groups and found that those with a higher proportion of females to males were more sensitive to input from everyone, more capable of reaching compromise, and more efficient.

Q.14
At family meetings, you should vote about a matter:
  •  
  •  

 

Answer 14. At family meetings, you should vote about a matter:

Before you discuss it ✓
After you discuss it

Many organizations are better at making decisions if participants express their views at the outset of a meeting. Otherwise, countless studies have shown that the people who speak first and loudest tend to persuade others to go along with their positions, even when they’re wrong.

Q.15
Research shows that girls delay the onset of sexual activity if they have a close relationship with their:
  •  
  •  
  •  

 

Answer 15. Research shows that girls delay the onset of sexual activity if they have a close relationship with their:

Mothers
Fathers ✓
Grandparents

In a landmark Add Health study of 90,000 adolescents, researchers found that girls who have close relationships with their fathers were more likely to hold off on having sex. Other studies have shown that involved dads also produce greater sociability and confidence in both daughters and sons.

Q.16
Which of these out-of-school activities is more popular for American children ages 7 to 10?
  •  
  •  
  •  

 

Answer 16. Which of these out-of-school activities is more popular for American children ages 7 to 10?

Music lessons
Religious activities
Team sports ✓

Nearly three-quarters of American children play team sports, but parents often put too much pressure on their kids. To make sports more family-friendly: Don’t push athletics on your child. Don’t use commands during games (say “good pass,” not “pass the ball”). And don’t engage in postgame analysis (let the coaches coach; parents should be supportive).

 

Q.17
Which behavior is more vital to a happy relationship?
  •  
  •  

 

Answer 17. Which behavior is more vital to a happy relationship?

Supporting your partner during a difficult period
Celebrating your partner after an accomplishment ✓

Researchers at the University of California at Santa Barbara asked men and women to share good news with their partners. Those with the strongest relationships didn’t just toast their partner’s achievement (“Good job, honey”) but attributed it to their unique self (“Only someone with your ingenuity could have won that big account”). The scientists concluded that it’s more important to congratulate your partner when things go right than to console when things go wrong.

Q.18
How many Americans attend a family reunion every year?
  •  
  •  
  •  

 

Answer 18. How many Americans attend a family reunion every year?

25 million
50 million
100 million ✓

About 40 percent of Americans attend an annual reunion, with another 25 percent attending one every few years. To increase bonding during reunions, hold a family trivia contest or play intergenerational games like capture the flag. Having fun together is a key part of building a strong family identity.

Q.19
Most people say their family is:
  •  
  •  

 

Answer 19. Most people say their family is:

Happy ✓
Unhappy

Three-quarters of American adults say their family is the most important element of their lives, and 85 percent say that the family they have today is as close as or closer than the family they grew up with.

 

The Secrets of Happy Families Quiz Completed

Then, what do happy families do right? Happy families adapt. They talk—a lot. They go out and play.  And they make the decision to keep working on their family. In the end, this may be the most enduring lesson of all. What’s the biggest secret to a happy family? Trying.

Adapted from The Secrets of Happy Families: Improve Your Mornings, Rethink Family Dinner, Fight Smarter, Go Out and Play, and Much More, by Bruce Feiler (Feb. 19, William Morrow

Read an exclusive excerpt from Bruce Feiler’s new book  - How Creating a Mission Statement Can Make Your Family Stronger – :

By early Saturday afternoon, David Kidder, the bachelor dad of three young boys for the weekend, was showing signs of losing his wits. His wife, Johanna, was traveling on business. Jack, their 6-year-old, was jumping on the sofa. Stephen, their 4-year-old, was tugging at the refrigerator door. And Lucas, not quite 2, had disappeared. Kidder went sprinting through their home in Mamaroneck, New York. Within seconds, he issued a plaintive cry from the bathroom. “Oh, Lukie, what are you doing?”

Lucas had stripped himself down to his diaper, unfurled half a roll of toilet paper, and was stuffing the garland—and his clothes—into the toilet.

“Come on, we’ve got to get you cleaned up,” Kidder said. He dispatched the two older boys to the backyard, scooped up Lucas, and scurried up two flights of stairs.

As I followed this train of testosterone through the house, I noticed the same decorative item hanging prominently in several rooms. It was a framed piece of paper, cobalt blue, with the word KIDDER in bright vermilion letters in the center. Immediately under it was the phrase, DO UNTO OTHERS. And all around the page were an array of short phrases with bolded words: FAITH, PURPOSE, KNOWLEDGE, JUSTICE.

“That’s our belief board,” Kidder said. “Everything we believe as a family is on that sheet of paper.”

Once Lucas was distracted, Kidder sat down and explained. A serial entrepreneur, Kidder had started four different companies. “If I’ve learned anything in 20 years,” he said, “it’s that young companies typically fail because they don’t communicate their values. You have a charismatic leader with a bunch of beliefs, but those beliefs don’t translate to the rest of the company.”

To solve that problem, Kidder created a playbook for his latest company, with everything from the values of the company to how to run meetings. That’s when he began to wonder: Is there a similar operating system for being a parent?

Every parent I know worries about teaching values to their children. How do we make sure they understand that some beliefs are timeless? How do we build a healthy family culture and ensure that those qualities are passed on to our kids?

In 1989, Stephen Covey came up with an innovative answer. A management consultant from Utah with a Harvard MBA, Covey often asked his corporate clients to write a one-sentence answer to the question, “What is the essential mission or purpose of this organization, and what is its main strategy in accomplishing that purpose?” He then asked executives to read their answers out loud. Participants were usually shocked at how much their answers differed from one another. Covey then helped them create a more unified mission statement.

Covey was not alone, of course. Companies had been identifying their core values and writing mission statements for decades. Covey’s innovation was to apply a similar process to families. He suggested that families create a family mission statement.

“The goal,” he wrote, “is to create a clear, compelling vision of what you and your family are all about.” He said the family mission statement was like the flight plan of an airplane. “Good families—even great families—are off track 90 percent of the time,” he wrote. What makes them good is they have a clear destination in mind, and they have a flight plan to get there. As a result, when they face the inevitable turbulence and human error, they keep coming back to their plan.

Covey said creating his own family’s statement was the most transforming event in his family’s history. He and his wife first looked over their marital covenant, in which they had included 10 abilities they wanted their children to have. They then asked their kids a series of questions, including “What makes you want to come home?” and “What embarrasses you about our family?” Next the kids wrote their own statements. Their teenage son Sean, a high school football star, wrote, “We’re one heck of a family, and we kick butt!” Finally they ended up with their single sentence:

“The mission of our family is to create a nurturing place of faith, order, truth, love, happiness, and relaxation, and to provide opportunity for each individual to become responsibly independent, and effectively interdependent, in order to serve worthy purposes in society.”

Covey lists a dozen examples of other families’ mission statements. They range from the homiletic: Our family mission: To love each other . . . To help each other . . . To believe in each other . . . To wisely use our time, talents, and resources to bless others . . . To worship together . . . Forever. To the sly: No empty chairs.

I had a range of reactions to this exercise. On the one hand, I found the whole thing a little corny. It seemed cumbersome, heavy-handed, and a tad humorless. Also, the pressure of fitting everything into a single sentence seemed liked a good way to end up with a long-winded sentence. On the other hand, I kinda loved the idea. I’m corny! I also thought Covey’s idea captured something inherently true: How can we ask our children to uphold our family’s values if we never articulate what those values are?

Around this time my wife Linda came home one day complaining about some branding problem she was having at work. She co-founded and runs an organization called Endeavor that supports high-impact entrepreneurs around the world. For years, she has worked with branding gurus on Madison Avenue who help the organization identify its central mission and core values. It was a powerful, even emotional, process for everyone on her team.

That’s when it hit me: What if we tried something similar with our family? What if we tried to create our own brand, so to speak? It could include a family mission statement like the one Covey proposed. It could include a list of shared values, maybe even a swoosh or some other cool logo.

Linda pointed out that brands have an external purpose families don’t exactly have. We weren’t selling running shoes, after all. But as I had seen with Linda’s organization, brands also have an internal purpose. They force everyone to sit down, talk about what they believe in, and articulate a common vision. Could that process help us define for our girls, and ourselves, the values we actually believed in? There was only one way to find out.

 Buy the Book Here:

The Secrets of Happy Families

Bruce Feiler

Best Price $12.29
or Buy New $14.29

The History of Puerto Rico -First P. Ch 23- by RA Van Middeldyk

Hola amigos: Today I bring you “The History of Puerto Rico-First Part Chapter 23 - REVIEW OF THE SOCIAL CONDITIONS IN PUERTO RICO AND THE POLITICAL EVENTS IN SPAIN FROM  1765 – 1820″ by RA Van Middeldyk.

The archipelago of the Antilles was at a second place to the conquest of Mexico and Peru and their expected mineral wealth…  Puerto Rico, even with its advantages of soil and location, was considered for three centuries  as a  place of banishment (a _presidio_) for the malefactors of the mother country. ES

Garita Fourt St.Cristobal Puerto Rico Image

The History of  Puerto Rico

CHAPTER XXIII

by RA Van Middeldyk

REVIEW OF THE SOCIAL CONDITIONS IN PUERTO RICO

AND THE POLITICAL EVENTS IN SPAIN FROM

1765 TO 1820

After the conquest of Mexico and Peru with their apparently inexhaustible
mineral wealth, Spain attached very little importance to the archipelago
of the Antilles. The largest and finest only of these islands were
selected for colonization, the small and comparatively sterile ones were
neglected, and fell an easy prey to pirates and privateers.

Puerto Rico, notwithstanding its advantages of soil and situation, was
considered for the space of three centuries only as a fit place of
banishment (a _presidio_) for the malefactors of the mother country.
Agriculture did not emerge from primitive simplicity. The inhabitants
led a pastoral life, cultivating food barely sufficient for their
support, because there was no stimulus to exertion. They looked
passively upon the riches centered in their soil, and rocked
themselves to sleep in their hammocks. The commerce carried on
scarcely deserved that name. The few wants of the people were supplied
by a contraband trade with St. Thomas and Santa Cruz. In the island’s
finances a system of fraud and peculation prevailed, and the amount of
public revenue was so inadequate to meet the expenses of maintaining
the garrison that the officers’ and soldiers’ pay was reduced to
one-fourth of its just amount, and they often received only a
miserable ration.

His Excellency Alexander O’Reilly, who came to the Antilles on a
commission from Charles IV, in his report on Puerto Rico (1765) gives
the following description of the condition of the inhabitants at that
time:

” … To form an idea of how these natives have lived and still live,
it is enough to say that there are only two schools in the whole
island; that outside of the capital and San German few know how to
read; that they count time by changes in the Government, hurricanes,
visits from bishops, arrivals of ‘situados,’ etc. They do not know
what a league is. Each one reckons distance according to his own speed
in traveling. The principal ones among them, including those of the
capital, when they are in the country go barefooted and barelegged.
The whites show no reluctance at being mixed up with the colored
population. In the towns (the capital included) there are few
permanent inhabitants besides the curate; the others are always in the
country, except Sundays and feast-days, when those living near to
where there is a church come to hear mass. During these feast-days
they occupy houses that look like hen-coops. They consist of a couple
of rooms, most of them without doors or windows, and therefore open
day and night. Their furniture is so scant that they can move in an
instant. The country houses are of the same description. There is
little distinction among the people. The only difference between them
consists in the possession of a little more or less property, and,
perhaps, the rank of a subaltern officer in the militia.”

Abbad makes some suggestions for increasing the population. He
proposes the distribution of the unoccupied lands among the
“agregados” or idle “hangers-on” of each family; among the convicts
who have served out their time and can not or will not return to the
Peninsula; among the freed slaves, who have purchased their own
freedom or have been manumitted by their masters; and, finally, among
the great number of individuals who, having deserted from ships or
being left behind, wandered about from place to place or became
contrabandists, pirates, or thieves.

“Their numbers are so small and the soil so fruitful they generally
have an abundance of bananas, maize, beans, and other food. Fish is
abundant, and few are without a cow or two. The only furniture they
have and need is a hammock and a cooking-pot. Plates, spoons, jugs,
and basins they make of the bark of the ‘totumo,’ a tree which is
found in every forest. A saber or a ‘machete,’ as they call it, is the
only agricultural implement they use. The construction of their houses
does not occupy them more than a day or two.”

The good friar goes on to tell us that, through indolence, they have
not even learned from the Indians how to protect their plantations
from the fierce heat of the sun and avoid consequent failure of crops
in time of drought, by making the plantations in clearings in the
forest, so that the surrounding walls of verdure may give moisture
and shade to the plants. “Nor have they learned to build their bohios
(huts) to windward of swamps or clearings to avoid the fever-laden
emanations.”

* * * * *

The stirring events in Europe that marked the end of the eighteenth
and the beginning of the nineteenth centuries did not find these
conditions much changed, though _some_ advance had been made and was
being made in spite of the prohibitive measures of the Government,
which were well calculated to check all advance. To prevent the spread
of the ideas that had given birth to the French Revolution, absolute
powers were granted to the captains-general, odious restrictions were
placed upon all communication with the interior, sacrifices in men and
money were demanded on the plea of patriotism, and a policy of
suspicion and distrust adopted toward the colonies which in the end
fomented the very political aspirations it was intended to suppress.

From the outbreak of the French Revolution, Spain was entangled in a
maze of political difficulties. The natural sympathy of Charles IV for
the unfortunate King of France well-nigh provoked hostilities between
the two nations from the very beginning. The king gave public
expression to his opinion that to make war on France was as legitimate
as to make war on pirates and bandits; and the Directory, though it
took little notice at the time, remembered it when Godoy, the
favorite, in his endeavors to save the lives of Louis XVI and his
family entered into correspondence with the French emigres. Then war
was declared.

The war was popular. All classes contended to make the greatest
sacrifices to aid the Government. Men and money came in abundantly,
and before long three army corps crossed the Pyrenees into French
territory … They had to recross the next year, followed by the
victorious soldiers of the Republic, who planted the tricolor on some
of the principal Spanish frontier fortresses. Then the peace of
Basilia was signed, and, as one of the conditions of that peace, Spain
ceded to France the part she still held of Santo Domingo.

From this period Charles, in the terror inspired by the excesses of
the Revolution and the probable fear for his own safety, forgot that
he was a Bourbon and began to seek an alliance with the executioners
of his family. As a result, the treaty of San Ildefonso was signed
(1796). Spain became the enemy of England, and the first effects
thereof which she experienced were the bombardment of Cadiz by an
English fleet, the loss of the island of Trinidad, and the siege of
Puerto Rico by Abercrombie.

Spain also became the willing vassal, rather than the ally, of the
military genius whom the French Revolution had revealed, and obeyed
his mandates without a murmur. In 1803 Napoleon demanded a subsidy of
6,000,000 francs per month as the price of Spain’s neutrality, but in
the following year he insisted on the renewal of the alliance against
England (treaty of Paris, 1804). The total destruction of the Spanish
fleet at the battles of Saint Vincent and Trafalgar was the result.

Godoy, who in his ambitious dreams had seen a crown and a throne
somewhere in Portugal to be bestowed on him by the man to whose
triumphal car he had attached his king and his country, began to
suspect Napoleon’s intentions.

Seeing the war-clouds gather in the north of Europe, he thought that
the coalition of the powers against the tyrant was the presage of his
downfall, and he now hastened to send an emissary to England.

The war-clouds burst, and from amid the thunder and smoke of battle at
Jena, Eylau, and Friedland, the victor’s figure arose more imperious
than ever. All the crowned heads of Europe but one[47] hastened to do
him homage, among them Charles IV of Spain and the Prince of Asturias,
his son.

The next step in the grand drama that was being enacted was the
occupation of Spanish territory by what Bonaparte was pleased to call
an army of observation. This time Godoy’s suspicions became confirmed,
and to save the royal family he counsels the king to withdraw to
Andalusia. Ferdinand conspires to dethrone his father, the people
become excited, riots take place, Godoy’s residence in Aranguez is
attacked by the mob, and the king abdicates in favor of his son.
Napoleon himself now lands at Bayona. Charles and his son hasten
thither to salute Europe’s master, and, after declaring that his
abdication was imposed on him by violence, the king resumes his
crown and humbly lays it at the feet of the arbiter of the fate of
kings, who stoops to pick it up only to offer it to his brother Louis,
who refuses it. Then he places it on the head of his younger brother
Joseph.

Thus fared the crown of Spain, the erstwhile proud mistress of half
the world, and the degenerate successors of Charles V accept an asylum
in France from the hands of a soldier of fortune.

But if their rulers had lost all sense of dignity, all feeling of
national pride, the Spanish nation remained true to itself, and when
the doings at Bayona became known a cry of indignation went up from
the Pyrenees to the Mediterranean. On May 2, 1808, the people of Spain
commenced a six years’ struggle full of heroic and terrible episodes.
At the end of that period the necessity of withdrawing the French
troops from Spain to confront the second coalition, and the assistance
of the English under Lord Wellesley cleared the Peninsula of French
soldiers. After the battle of Leipzig (1813) a treaty between
Ferdinand VII and Napoleon was signed in Valencia, and Spain’s
independence was recognized and guaranteed by the allies.

* * * * *

From the beginning of the war many officers and privates, residents of
Puerto Rico, enlisted to serve against the French, and large sums of
money, considering the island’s poverty, were subscribed among the
inhabitants to aid in the defense of the mother country.

Ferdinand VII reentered Madrid as king on March 24, 1814, accompanied
by a coterie of retrograde, revengeful priests, of whom his
confessor, Victor Saez, was the leader. He made this priest Minister
of State, and soon proved the truth of the saying that the Bourbons
forget nothing, forgive nothing, and learn nothing from experience.

He commenced by ignoring the regency and the Cortes. These had
preserved his kingdom for him while he was an exile. He refused to
recognize the constitution which they had framed, and at once
initiated an epoch of cruel persecution against such as had
distinguished themselves by their talents, love of liberty, and
progressive ideas. The public press was completely silenced, the
Inquisition reestablished, the convents reopened, provincial
deputations and municipalities abolished, distinguished men were
surprised in their beds at night and torn from the arms of their wives
and children, to be conducted by soldiers to the fortress of Ceuta–in
short, the Government was a civil dictatorship occupied in hanging the
most distinguished citizens, while the military authorities busied
themselves in shooting them.

In the colonies the king’s lackeys repeated the same outrages. Puerto
Rico suffered like the rest, and many of the best families emigrated
to the neighboring English and French possessions.

The result of the royal turpitude was the revolution headed by Rafael
Diego, seconded by General O’Daly, a Puerto Rican by birth, who had
greatly distinguished himself in the war against the French. Other
generals and their troops followed, and when General Labisbal, sent by
Ferdinand to quell the insurrection, joined his comrades, the
trembling tyrant was only too glad to save his throne by swearing to
maintain the constitution of 1812. O’Daly’s share in these events
raised him to the rank of field-marshal, and the people of Puerto Rico
elected him their deputy to Cortes by a large majority (1820).

The first constitutional regime in Puerto Rico was not abolished till
December 3, 1814. For the great majority of the inhabitants of the
island at that time the privileges of citizenship had neither meaning
nor value. They were still too profoundly ignorant, too desperately
poor, to take any interest in what was passing outside of their
island. Cock-fighting and horse-racing occupied most of their time.
Schools had not increased much since O’Reilly reported the existence
of two in 1765. There was an official periodical, the Gazette, in
which the Government offered spelling-books _for sale_ to those who
wished to learn to read.[48]

During the second constitutional period, Puerto Rico was divided by a
resolution in Cortes into 7 judicial districts, and tablets with the
constitutional prescriptions on them were ordered to be placed in the
plazas of the towns in the interior. Public spirit began to awaken,
several patriotic associations were formed, among them those of “the
Lovers of Science,” “the Liberals, Lovers of their Country,” and
others. But the dawn of progress was eclipsed again toward the end of
1823, when the news of the fall of the second constitutional regime
reached Puerto Rico a few months after the people had elected their
deputies to Cortes.

FOOTNOTES:

[Footnote 47: The King of England.]

[Footnote 48: Neuman, p. 354.]

La Guerra Hispano – Americana en Puerto Rico

General_Nelson_Miles

 

por: wikipedia

La ofensiva de la Guerra Hispano-Americana en Puerto Rico comenzó el 12 de mayo de 1898, cuando la Armada de los Estados Unidos bombardeo a San Juan, la capital de Puerto Rico. Aunque los daños infligidos a la ciudad fueron mínimos, los estadounidenses fueron capaces de establecer un bloqueo de la bahía de San Juan. Dos barcos españoles contraatacaron el 22 de junio, pero fueron incapaces de romper el bloqueo.

El 25 de julio, el General Nelson A. Miles, con unos 3.300 soldados, desembarcó en Guánica comenzando la ofensiva terrestre. Las tropas de EUA encontraron resistencia a comienzos de la invasión. La primera escaramuza entre los estadounidenses y las tropas españolas y las puertorriqueñas se produjo en Guanica, y la primera resistencia armada se produjo en Yauco, en lo que se conoce como el Combate de Yauco. Este encuentro fue seguido por los combates de Fajardo, Guayama, Coamo, y por el Combate de Asomante.

El 9 de agosto de 1898, las tropas norteamericanas que perseguían las unidades españolas de Coamo encontraron fuerte resistencia en Aibonito y se retiraron después que seis de sus soldados resultaran heridos. Regresaron tres días más tarde reforzados con unidades de artillería. En un ataque sorpresa, el fuego cruzado confundio a los soldados estadounidense que dijeron haber visto refuerzos españoles cerca. En esta acción perdieron los estadounidenses 2 oficiales heridos, 2 soldados muertos y 3 heridos, un total de 7 bajas; los españoles 1 ó 2 heridos.

Un grupo de puertorriqueños convencidos de que Puerto Rico podría ganar su independencia, llevó a cabo un levantamiento armado en Ciales que se conoció como el Grito de Ciales y proclamaron la República de Puerto Rico. Las autoridades españolas que no tenían conocimiento de que el armisticio había sido firmado reprimieron el levantamiento.

Todas las acciones militares en Puerto Rico fueron suspendidas el 13 de agosto, después de que el Presidente William McKinley y el Embajador francés Jules Cambon, en nombre del gobierno español, firmmaron un armisticio donde España renunció a su soberanía sobre los territorios de Cuba, Puerto Rico y Filipinas .

Reflexiones Sobre el Cambio Climático y Puerto Rico

por: ramonrdzm

Escenario Alterno

 

Imagen del Condado, Puerto Rico

http://www.escenarioalterno.org/2011/05/reflexiones-sobre-el-cambio-climatico-y-puerto-rico/

 

Un escenario que contemple un aumento de más de un metro en el nivel promedio del mar en las próximas tres décadas presenta circunstancias que acentúan la vulnerabilidad costera de cualquier país, sobre todo su capacidad de adaptación y acoplo ante un impacto de esta índole. Esto es muy cierto sobre todo en países donde un gran sector de su población depende de las costas para residir, devengar ingresos y asegurar su bienestar. Puerto Rico es un país cuya configuración geográfica y social se acomoda a lo descrito anteriormente. La capacidad institucional, gubernamental, económica, cultural y social de adaptarse y prepararse para un impacto de tal naturaleza es esencial para reducir la magnitud de  la vulnerabilidad de la población expuesta ante este riesgo.

La delimitación de la zona marítimo-terrestre de Puerto Rico responde a la Ley de Puertos de 1886, aprobada bajo el régimen español. Sin entrar en mucho detalle y manteniendo la discusión sencilla, se podría definir a la zona marítimo-terrestre como el área comprendida entre el nivel más alto del mar (pleamar) y el nivel más bajo del nivel del mar (bajamar), añadiéndole el nivel alcanzado por la marejada ciclónica. Luego de la zona marítimo-terrestre, la Ley delimita una servidumbre de vigilancia de 6 metros de ancho que debe estar libre de obstrucciones. Adyacente a la servidumbre de vigilancia se delimita también una servidumbre de salvamento de 20 metros de ancho que también debe estar libre de obstrucciones.

Si el nivel del mar aumentase por más de un metro de elevación en las próximas tres décadas, la delimitación de la zona marítimo-terrestre cambiaría dramáticamente. Las elevaciones promedios donde se registrarían los niveles más altos del mar (pleamar) tendrían que ser desplazados tierra adentro, al igual que los niveles de bajamar. Estos niveles se desplazarían a áreas que actualmente están ocupadas por residencias, hoteles, carreteras, puertos, muelles, villas pesqueras, centros turísticos, restaurantes y otro gran conglomerado de estructuras donde se llevan a cabo actividades que cubren todas las categorías del país. Una vez desplazada la zona marítimo-terrestre, naturalmente las servidumbres de vigilancia y salvamento deben ser desplazadas también, por lo que solaparán con terrenos que actualmente están ocupados para las mismas actividades mencionadas anteriormente.  Aunque en la actualidad existen numerosos conflictos administrativos, legales y sociales como resultado del desarrollo de proyectos comerciales y de vivienda e invasiones de terrenos ubicados en las servidumbres de vigilancia y salvamento, es previsible que la cantidad de conflictos de ésta naturaleza aumenten exponencialmente. Es previsible también que las características de estos conflictos no sean uniformes a manera que ocurran, ya que los usos de los terrenos, las características socioeconómicas de la población y las características geológicas de las costas varían.

Áreas como Condado en San Juan e Isla Verde en Carolina, por ejemplo, son áreas de alta densidad poblacional y predominantemente de desarrollo residencial y turístico. El perfil social de su población es en su mayoría de clase alta y las estructuras erigidas en estas áreas serían susceptibles, en su mayoría, a estar dentro del alcance de la marea si el nivel promedio del mar aumenta en más de un metro en las próximas tres décadas. La ubicación de estas estructuras entraría en conflicto directo con lo que sería la nueva delimitación de la zona marítimo-terrestre. Si la inacción de parte de nuestro gobierno impera en el tiempo hacia este escenario, el costo de resolver las disputas legales, sociales y administrativas, la compensación de pérdidas de terreno y la movilización de la población en estas áreas sería astronómico. Cabe señalar que la costa adyacente a estas áreas es predominantemente de playa.

Por otro lado, áreas como la parte costera en Loíza presentan una situación completamente distinta al escenario descrito en Isla Verde y Condado. Al igual que Isla Verde y Condado, la costa de Loíza es en su mayoría compuesta de playas. A diferencia de Isla Verde y Condado, la población de Loíza es pobre, en su mayoría, y las actividades que predominan en las costas son la pesca y pequeños comercios, aunque sí existen algunos complejos de vivienda de clase media-alta. El aumento en el nivel del mar ponderado como parte del escenario tendría consecuencias catastróficas para una población que en su mayoría depende de la costa para residir y devengar ingresos. Sin intervención gubernamental se crearían conflictos internos intensos por tierra y propiedad, sobre todo en terrenos que el mercado de bienes raíces estima como de poco valor y que inhibe a la población de enriquecerse del mismo y de moverse a terrenos más provechosos. Eventualmente conflictos de esta índole resultarían en la marginalización total de esta población y comprometería la capacidad de gobernanza del país.

Para poder predecir la intervención del gobierno y prevenir o remediar la situación planteada se debe definir cuál sería la doctrina detrás del uso y costumbre del gobierno en los años conducentes al escenario. Si la doctrina que enaltece la propiedad privada y deprecia el bien común prevalece en el futuro, el desarrollo del escenario se va haciendo más claro. Sería razonable concluir que la manera en que el Estado intervendría en este escenario sería para facilitar que el mercado sea el que dicte cómo se daría la utilización de los terrenos donde el mar no se adentraría. Debido al alto costo asociado a la movilización de población, al valor aumentado en terrenos que queden fuera del alcance del mar y la falta de subsidio por parte del Estado, solamente la población más solvente tendría facilidad para esto. El Estado intervendría directamente para resolver disputas legales. Sin embargo, el Estado no puede ser totalmente negligente de la población pobre afectada por este escenario, ya que este sector representaría la mayoría afectada por el aumento del nivel del mar y el sistema partidista electoral depende de votos para subsistir. De esta manera, el Estado no solamente tendría que incurrir en gastos para cubrir las reclamaciones de la sociedad solvente, sino que también tiene que proveer para la población menos pudiente. Para esto se fomentaría una nueva invasión de terrenos aledaños a la nueva costa a través de la otorgación de títulos de propiedad a aquellos que ya hayan asentado su hogar en otra área. Esto tendrá el efecto de profundizar mucho más las luchas sociales y de clases en el país y las mismas podrían ser transgeneracionales.

Es fácil ser pesimista ante tal escenario, pero se debe reconocer que existe posibilidad de cambio. Utilizar la planificación participativa para tomar decisiones abriría el camino para que la sociedad vaya madurando a través del tiempo y reconozca las dimensiones del problema que se acerca. Cuando esto ocurra, la vulnerabilidad se convierte en riesgo manejable.

Killing Spanish: Literary Essays on Ambivalent Latin Identity

Killing Spanish: Literary Essays on Ambivalent U.S. Latino/a Identity

http://www.amazon.com/dp/0230617514/?tag=mypuertorican-20

Killing Spanish Book Image

by Lyn Di Iorio Sandín

Killing Spanish suggests that the doubles, madwomen and other raging characters that populate the pages of contemporary U.S. Latino/a literature allegorize ambivalence about both present American identity and past Caribbean and Latin American origins. The family novels Sandín explores — ranging from work by the Cuban American Cristina García to the island Puerto Rican Rosario Ferré — uncover the split between Americanized protagonists and their families, a split usually resolved through the killing of a character representing origins. Race and class differences, and poverty, cause protagonists in work by the Nuyoricans Piri Thomas, the Dominican American Junot Díaz, and others, to embrace the street as the new Latino home. If the family novels exact the death of “Spanish” in the person of a double character, the urban fiction and poetry project the “mean” street, churning with the productive and destructive energies of ambivalence, as the landscape of the fragmented U.S. Latino/a psyche.

Review

There is no other work in contemporary U.S. Latino/Latina Studies, known to me, that is comparable to Killing Spanish in scope, in analytical richness and in sheer trans-American thinking; it is actually a cross-genealogical history of U.S. Latino/Latina literature from Piri Thomas to Cristina García and Junot Díaz and shows a passionate mastery of the literature of the Americas.”– José David Saldívar, Class of 1942 Professor of English, University of California, Berkeley“Killing Spanish is an illuminating examination of contemporary US Latino writing. Lyn Di Iorio Sandín combines a comprehensive and revealing cultural study analysis with a compelling literary review of the manner in which allegory, in the works of some of the most significant authors in the growing field of US Latino literature, reveals an often ambivalent and conflictive representation of Latino/a identity. A highly original and timely work.”–Margarite Fernández Olmos, Co-Editor, The Latino Reader: An American Literary Tradition from 1542 to the Present“Lyn Di Iorio Sandin’s Killing Spanish ventures remarkably into uncharted territory, appreciably widening the available scope for studying US Caribbean/Latino literary texts. Drawing on psychoanalytically nuanced literary criticism and contemporary cultural studies, the author identifies allegory as the trope par excellence for scrutinizing the fragmented identities that parade the pages of the novels she examines and in so doing illustrates the value of attending to rhetorical and aesthetic features as critical tools capable of unleashing the cultural and political meaning of Latino literature. She investigates the role of Spanish as a site in relation to which her writers construct notions of family, national origins, and cultural roots, while considering the possible rapport between the allegorical realism of the Latino fiction writers covered in her study and the magical realism of the major Latin American figures one might regard as their literary ancestors. Clearly written and sensitively argued, this study provides a fresh inquiry into the distinct behavior of US Caribbean/Latino literary texts. One the whole we have here a scholarly intervention that, in steering clear of the overused explanatory conventions to which Latino texts are habitually subjected, constitutes an invigorating contribution to the field.”–Silvio Torres-Saillant, Director of the Latino-Latin American Studies Program, Syracuse University
“Lyn Di Iorio Sandin’s Killing Spanish is remarkable for its breadth in identifying eight characteristics of US Latino/a allegory as a lens for an in-depth analysis of seven authors and texts.  In doing so, she also shows the resonance and limitations of Euro-Anglo, Third World, Hemispheric, and minority theories as applied to Latino/a works…[she] frames her collection of essays with the compelling assertion that while both the ambivalence and the fragmented subjectivity it causes remain irrevocable, they become sources not only of vulnerability and struggle, but also of energy, motivation and strength…Ultimately, Di Iorio Sandin seems to do for Latino/a literary critique what she claims these ‘street allegorists’ do for the literature: they unveil layers of fluid identity, never made whole nor fetishized; she emphasizes the literary richness of complex subjectivities….[she] both enlarges and refocuses these spheres of analysis.  She does so by employing psycho-analytical and allergorical approaches and by critically applying post-modern literary and cultural theory to examine the multiple layers involved in ‘killing Spanish’ and in the ambivalent identity that seems to require such violence.”–Latino Studies Journal
“The archive with all its theoretical implications so central in different ways to Gruesz’s and Sanchez Gonzalez’s respective projects, gives way in Lyn Di Iorio Sandin’s dazzling study, Killing Spanish: Literary Essays on U.S. Latino/a Ambivalent Identity, which deals with destabilizing relationships, language, and allegory in contemporary Latino fiction…What we are left with both in Di Iorio Sandin’s exquisite study and the writers she investigates is a Latino complexity whose unapologetic presence imposes itself on the U.S. literary canon.”–The Centro Journal

About the Author

Lyn Di Iorio Sandín is an Assistant Professor of English at the City College of the City University of New York where she teaches courses on Caribbean and U.S. Latino/a Literatures and fiction writing.

 

Killing Spanish

Lyn Di Iorio Sandí…

Best Price $48.95
or Buy New $78.91

Privacy Information